Love like war
Because you're thirty-two
And in your prime
You silently refuse to date
Or date
When war was cold, I had a lovely time
I messaged you and sent a shot of grime
Then shot some more
It must have been too late
Because you're thirty-two
And in your prime
Perhaps I'm shifting like a paradigm
And all the new assumptions formulate
As if our war were cold
A lovely time
Cause baby, you've got a love like war
Beat me down till I can't take more
We'll go round after round
Till we can't pick ourselves off the ground
I'll exercise my stock, internal rhyme
The currency is yours to circulate
I'm twenty-nine, my interest rate is prime
Suppose that poverty is not a crime
Suppose you more or less accommodate
When cold, we'll have a lovely time
Perhaps you'll click on me in wintertime
Proximity is constant, so is fate
Was I twenty-two before my prime
The war was cold
I had a lovely time
Cause baby, you've got a love like war
Beat me down till I can't take more
We'll go round after round
Till we can't pick ourselves off the ground
Cause baby, you've got a love like war
Beat me down till I can't take more
We'll go round after round
Till we can't pick ourselves off the ground
You've got a love like war
Beat me down till I can't take more
We'll go round after round
Till we can't pick ourselves off the ground
L'amour comme la guerre
Parce que tu as trente-deux ans
Et que tu es à ton apogée
Tu refuses silencieusement de sortir
Ou de sortir
Quand la guerre était froide, je passais un bon moment
Je t'ai envoyé un message et une photo dégueulasse
Puis j'ai tiré encore
Il devait être trop tard
Parce que tu as trente-deux ans
Et que tu es à ton apogée
Peut-être que je change comme un paradigme
Et que toutes les nouvelles hypothèses se forment
Comme si notre guerre était froide
Un moment agréable
Parce que bébé, tu as un amour comme la guerre
Frappe-moi jusqu'à ce que je ne puisse plus en prendre
On fera des rounds après des rounds
Jusqu'à ce qu'on ne puisse plus se relever du sol
J'exercerai mon stock, rime interne
La monnaie est à toi de faire circuler
J'ai vingt-neuf ans, mon taux d'intérêt est au top
Supposons que la pauvreté ne soit pas un crime
Supposons que tu t'adaptes plus ou moins
Quand il fait froid, on passera un bon moment
Peut-être que tu cliqueras sur moi en hiver
La proximité est constante, tout comme le destin
Est-ce que j'avais vingt-deux ans avant mon apogée
La guerre était froide
Je passais un bon moment
Parce que bébé, tu as un amour comme la guerre
Frappe-moi jusqu'à ce que je ne puisse plus en prendre
On fera des rounds après des rounds
Jusqu'à ce qu'on ne puisse plus se relever du sol
Parce que bébé, tu as un amour comme la guerre
Frappe-moi jusqu'à ce que je ne puisse plus en prendre
On fera des rounds après des rounds
Jusqu'à ce qu'on ne puisse plus se relever du sol
Tu as un amour comme la guerre
Frappe-moi jusqu'à ce que je ne puisse plus en prendre
On fera des rounds après des rounds
Jusqu'à ce qu'on ne puisse plus se relever du sol