395px

Harakiri

Serj Tankian

Harakiri

We're the day birds
Deciding to fly against the sky
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die

We're the graying herds
Hurting each other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born
Born to die, born to die

The drum fish
They beached themselves in harakiri
The blackbirds
They fell in thousands from the sky
Their red wings
Streaming down from the higher seas
Deflected by the ground
They crowned the Sun

They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free
Washed by the Sun

Our statues
The soaring edifice of our times
Detracted from the ways of the wise
The future will view all history as a crime
So father, tell us when is the time to rise

They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free

We're the day birds
Deciding to fly against the sky
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die

We're the graying herds
Hurting each the other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die

They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free

They crowned the Sun, they crowned the Sun
They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
And we believe that they are free
'Cause I believe that they are me
Washed by the Sun

Harakiri

Wir sind die Tagvögel
Die entscheiden, gegen den Himmel zu fliegen
In unseren Träumen wachen wir alle auf
Um die zu küssen, die geboren sind zu sterben

Wir sind die grauen Herden
Die uns gegenseitig mit unseren Leben verletzen
In unseren Träumen wachen wir alle auf
Um die zu küssen, die geboren sind
Geboren zu sterben, geboren zu sterben

Die Trommel-Fische
Sie haben sich im Harakiri gestrandet
Die schwarzen Vögel
Sie fielen tausendfach vom Himmel
Ihre roten Flügel
Strömten von den höheren Meeren herab
Abgelenkt vom Boden
Krönten sie die Sonne

Sie krönten die Sonne, sie krönten die Sonne
Doch ich glaube, dass sie frei sind
Als ihre Zeit vorbei war
Wurden sie vom Einzigen ertränkt
Doch ich glaube, dass sie frei sind
Vom Licht der Sonne gewaschen

Unsere Statuen
Das schwebende Bauwerk unserer Zeit
Abgelenkt von den Wegen der Weisen
Die Zukunft wird die gesamte Geschichte als Verbrechen betrachten
Also Vater, sag uns, wann ist die Zeit zu erheben

Sie krönten die Sonne, sie krönten die Sonne
Doch ich glaube, dass sie frei sind
Als ihre Zeit vorbei war
Wurden sie vom Einzigen ertränkt
Doch ich glaube, dass sie frei sind

Wir sind die Tagvögel
Die entscheiden, gegen den Himmel zu fliegen
In unseren Träumen wachen wir alle auf
Um die zu küssen, die geboren sind zu sterben

Wir sind die grauen Herden
Die uns gegenseitig mit unseren Leben verletzen
In unseren Träumen wachen wir alle auf
Um die zu küssen, die geboren sind zu sterben

Sie krönten die Sonne, sie krönten die Sonne
Doch ich glaube, dass sie frei sind
Als ihre Zeit vorbei war
Wurden sie vom Einzigen ertränkt
Doch ich glaube, dass sie frei sind

Sie krönten die Sonne, sie krönten die Sonne
Sie krönten die Sonne, sie krönten die Sonne
Doch ich glaube, dass sie frei sind
Und wir glauben, dass sie frei sind
Denn ich glaube, dass sie ich sind
Vom Licht der Sonne gewaschen

Escrita por: Serj Tankian