Traducción generada automáticamente
Harakiri
Serj Tankian
Harakiri
Harakiri
Somos los pájaros del día
We're the day birds
Decidiendo volar contra el cielo
Deciding to fly against the sky
Dentro de nuestros sueños, todos despertamos
Within our dreams, we all wake up
Para besar a los que nacen para morir
To kiss the ones who are born to die
Somos las manadas canas
We're the graying herds
Hacernos unos a otros con nuestras vidas
Hurting each other with our lives
Dentro de nuestros sueños, todos despertamos
Within our dreams, we all wake up
Para besar a los que nacen
To kiss the ones who are born
Nacido para morir, nacido para morir
Born to die, born to die
El pez tambor
The drum fish
Se ataron a sí mismos en harakiri
They beached themselves in harakiri
Los mirlos
The blackbirds
Cayeron en miles del cielo
They fell in thousands from the sky
Sus alas rojas
Their red wings
Bajando desde los mares más altos
Streaming down from the higher seas
Desviado por el suelo
Deflected by the ground
Ellos coronaron el sol
They crowned the Sun
Coronaron el sol, coronaron el sol
They crowned the Sun, they crowned the Sun
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Cuando terminó su tiempo
When their time was done
Fueron ahogados por el único
They were drowned by the only one
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Lavado por el sol
Washed by the Sun
Nuestras estatuas
Our statues
El edificio en alza de nuestros tiempos
The soaring edifice of our times
Destrado de los caminos de los sabios
Detracted from the ways of the wise
El futuro verá toda la historia como un crimen
The future will view all history as a crime
Así que padre, dinos cuándo es el momento de levantarse
So father, tell us when is the time to rise
Coronaron el sol, coronaron el sol
They crowned the Sun, they crowned the Sun
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Cuando terminó su tiempo
When their time was done
Fueron ahogados por el único
They were drowned by the only one
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Somos los pájaros del día
We're the day birds
Decidiendo volar contra el cielo
Deciding to fly against the sky
Dentro de nuestros sueños, todos despertamos
Within our dreams, we all wake up
Para besar a los que nacen para morir
To kiss the ones who are born to die
Somos las manadas canas
We're the graying herds
Hacernos unos a otros con nuestras vidas
Hurting each the other with our lives
Dentro de nuestros sueños, todos despertamos
Within our dreams, we all wake up
Para besar a los que nacen para morir
To kiss the ones who are born to die
Coronaron el sol, coronaron el sol
They crowned the Sun, they crowned the Sun
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Cuando terminó su tiempo
When their time was done
Fueron ahogados por el único
They were drowned by the only one
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Coronaron el sol, coronaron el sol
They crowned the Sun, they crowned the Sun
Coronaron el sol, coronaron el sol
They crowned the Sun, they crowned the Sun
Pero creo que son libres
But I believe that they are free
Y creemos que son libres
And we believe that they are free
Porque creo que son yo
'Cause I believe that they are me
Lavado por el sol
Washed by the Sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serj Tankian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: