Harakiri
We're the day birds
Deciding to fly against the sky
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die
We're the graying herds
Hurting each other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born
Born to die, born to die
The drum fish
They beached themselves in harakiri
The blackbirds
They fell in thousands from the sky
Their red wings
Streaming down from the higher seas
Deflected by the ground
They crowned the Sun
They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free
Washed by the Sun
Our statues
The soaring edifice of our times
Detracted from the ways of the wise
The future will view all history as a crime
So father, tell us when is the time to rise
They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free
We're the day birds
Deciding to fly against the sky
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die
We're the graying herds
Hurting each the other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die
They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free
They crowned the Sun, they crowned the Sun
They crowned the Sun, they crowned the Sun
But I believe that they are free
And we believe that they are free
'Cause I believe that they are me
Washed by the Sun
Harakiri
Wij zijn de dagvogels
Die besluiten tegen de lucht te vliegen
In onze dromen worden we allemaal wakker
Om degenen te kussen die geboren zijn om te sterven
Wij zijn de vergrijzende kuddes
Die elkaar pijn doen met ons leven
In onze dromen worden we allemaal wakker
Om degenen te kussen die geboren zijn
Geboren om te sterven, geboren om te sterven
De trompetvis
Ze strandden in harakiri
De zwarte vogels
Ze vielen in duizenden uit de lucht
Hun rode vleugels
Stroomden neer van de hogere zeeën
Afgebogen door de grond
Kroonden ze de Zon
Ze kroonden de Zon, ze kroonden de Zon
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
Toen hun tijd om was
Werden ze verdronken door de enige
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
Gewassen door de Zon
Onze standbeelden
Het torenhoge bouwwerk van onze tijd
Afgeleid van de wegen van de wijzen
De toekomst zal alle geschiedenis als een misdaad beschouwen
Dus vader, vertel ons wanneer het tijd is om op te staan
Ze kroonden de Zon, ze kroonden de Zon
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
Toen hun tijd om was
Werden ze verdronken door de enige
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
Wij zijn de dagvogels
Die besluiten tegen de lucht te vliegen
In onze dromen worden we allemaal wakker
Om degenen te kussen die geboren zijn om te sterven
Wij zijn de vergrijzende kuddes
Die elkaar pijn doen met ons leven
In onze dromen worden we allemaal wakker
Om degenen te kussen die geboren zijn om te sterven
Ze kroonden de Zon, ze kroonden de Zon
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
Toen hun tijd om was
Werden ze verdronken door de enige
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
Ze kroonden de Zon, ze kroonden de Zon
Ze kroonden de Zon, ze kroonden de Zon
Maar ik geloof dat ze vrij zijn
En wij geloven dat ze vrij zijn
Want ik geloof dat ze mij zijn
Gewassen door de Zon
Escrita por: Serj Tankian