O Sonho do Matuto
A caboclinha que era o sonho do matuto
O abandonou sem sequer ter compaixão
O pobre Jeca com dor no coração
Contempla entre soluços ainda irresoluto
Aquela choça
Mais bonita que uma flor
Que fez só para os dois
Ele e seu lindo amor
E quando o Sol vai declinando no horizonte
Não mais se escutam as cantigas de alegria
Pois lá na roça tudo é melancolia
O arvoredo, o doce cochichar da fonte, os passarinhos
Enfim toda a natureza
Um cântico entoa
De amor e de tristeza
Apaixonado, ele tenta na viola
Achar consolo para sua alma triste
E na ilusão que aquele amor ainda existe
Saudoso o bom matuto baixinho cantarola
O teu lugar ainda é aqui
No meu sertão
Bem dentro do meu peito
Aqui no coração
El Sueño del Campesino
La cabecita que era el sueño del campesino
Lo abandonó sin tener compasión
El pobre Jeca con dolor en el corazón
Contempla entre sollozos aún indeciso
Esa choza
Más bonita que una flor
Que hizo solo para los dos
Él y su lindo amor
Y cuando el Sol va declinando en el horizonte
Ya no se escuchan las canciones de alegría
Porque allá en el campo todo es melancolía
El arbolado, el dulce susurro de la fuente, los pajaritos
En fin, toda la naturaleza
Un cántico entona
De amor y de tristeza
Enamorado, intenta en la guitarra
Encontrar consuelo para su alma triste
Y en la ilusión de que ese amor aún existe
Con nostalgia el buen campesino canta bajito
Tu lugar aún es aquí
En mi tierra
Bien dentro de mi pecho
Aquí en el corazón