395px

Pays Tropical

Seu Jorge

País Tropical

Essa é uma homenagem à graça
À beleza, ao charme
E ao veneno da mulher brasileira!

Moro
Num país tropical
Abençoado por Deus
E bonito por natureza

Em fevereiro
Tem carnaval
Eu tenho um fusca e um violão
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza

Eu moro
Num país tropical
Abençoado por Deus
E bonito por natureza

Em fevereiro
Tem carnaval
Eu tenho um fusca e um violão
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza

Sambaby, sambaby
Posso não ser um band leader
(Pois é!)
Mas lá em casa todos meus amigos
Os meus camaradinhas
Me respeitam (pois é!)
Essa é a razão da simpatia
Do poder, do algo mais
E da alegria

Moro
Num país tropical
Abençoado por Deus
E bonito por natureza

Em fevereiro, em fevereiro
Tem carnaval
Tem carnaval
Eu tenho um fusca e um violão
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
Eu sou flamengo e não disfarço de ninguém
Mas em cinco brasileiros seis fãs o flamengo tem

Eu moro
Num patropi
Abençoá por dê
E boni por naturê
Em feverê (em feverê)
Tem carná (tem carná)
Eu tenho um fusca um vio
Sou flamen e tenho uma nega chamá Terê
Sou flamen e tenho uma nega chamá Terê

Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
Eu sou flamengo e não disfarço de ninguém
Mas em cinco brasileiros seis fãs o flamengo tem
Sou flamengo e tenho uma nega chamada Tereza

Pays Tropical

C'est un hommage à la grâce
À la beauté, au charme
Et au poison de la femme brésilienne !

Je vis
Dans un pays tropical
Béni par Dieu
Et beau par nature

En février
C'est le carnaval
J'ai une coccinelle et une guitare
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza

Je vis
Dans un pays tropical
Béni par Dieu
Et beau par nature

En février
C'est le carnaval
J'ai une coccinelle et une guitare
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza

Sambaby, sambaby
Je ne suis peut-être pas un chef de bande
(Ouais !)
Mais chez moi tous mes amis
Mes petits camarades
Me respectent (ouais !)
C'est la raison de la sympathie
Du pouvoir, de ce petit plus
Et de la joie

Je vis
Dans un pays tropical
Béni par Dieu
Et beau par nature

En février, en février
C'est le carnaval
C'est le carnaval
J'ai une coccinelle et une guitare
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza
Je suis flamengo et je ne fais pas semblant
Mais sur six Brésiliens, cinq fans sont flamengos

Je vis
Dans un patropi
Béni par dê
Et beau par naturê
En feverê (en feverê)
C'est le carná (c'est le carná)
J'ai une coccinelle et une guitare
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Terê
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Terê

Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza
Je suis flamengo et je ne fais pas semblant
Mais sur six Brésiliens, cinq fans sont flamengos
Je suis flamengo et j'ai une copine qui s'appelle Tereza

Escrita por: Carlos Renato / Jorge Ben / Pedro Caetano