Ana Razão
De tudo sabia um pouco
Do todo sabia nada
Sempre idolatrava o novo
Mesmo desatualizada
Da língua pouco sabia
De nada tinha certeza
Mas as suas pernas tinham
Retórica que era uma beleza
Ela parecia feliz
Era tudo que sempre quis
Pros livros que carregava
Não previa muito apreço
Livros que pouco informavam
Além de uma cor pro cabelo
Livros que nada traziam
Além de odor de suvaco
Pois quase nunca saiam
Da caixa ou debaixo do braço
O seu dicionário era em vão
Nunca desifrara razão
Da noite era companheira
Onde houvesse gente, estava
Carros, homens, bebedeira
Onde houvesse drinque, amava
E quando o sol anunciava
O raiar de um novo dia
Já sem fôlego lembrava
Que a muito não dormia
Que a felicidade é em vão
Nunca decifrara o que quis
Ela se sentia feliz
E jurava ter a razão...
Ana Razão
De todo sabía un poco
Del todo no sabía nada
Siempre idolatraba lo nuevo
Aunque estuviera desactualizada
Del idioma sabía poco
De nada estaba segura
Pero sus piernas tenían
Retórica que era una belleza
Parecía feliz
Era todo lo que siempre quiso
Los libros que cargaba
No les daba mucho valor
Libros que poco informaban
Más allá de un color para el cabello
Libros que no traían nada
Más que olor a sobaco
Pues casi nunca salían
De la caja o debajo del brazo
Su diccionario era en vano
Nunca descifraba la razón
De la noche era compañera
Donde hubiera gente, estaba
Carros, hombres, juerga
Donde hubiera trago, amaba
Y cuando el sol anunciaba
El amanecer de un nuevo día
Ya sin aliento recordaba
Que había mucho que no dormía
Que la felicidad es en vano
Nunca descifró lo que quiso
Ella se sentía feliz
Y juraba tener la razón...