395px

Dieu de la Musique

SEVENTEEN

God of Music (음악의 신)

세상에 음악의 신이 있다면
sesang-e eumagui sini itdamyeon
고맙다고 안아주고 싶어
gomapdago anajugo sipeo
Hey, ho
Hey, ho
Ooh, no
Ooh, no
Hey, ho
Hey, ho

전 세계, ah
jeon segye, ah
공통의 language
gongtong-ui language
자음과 모음이 달라도
ja-eumgwa moeumi dallado
상관없는 건 music (ooh)
sanggwaneomneun geon music (ooh)
말이 안 통해도
mari an tonghaedo
음악이 있다면
eumagi itdamyeon
우리는 지금부터는
urineun jigeumbuteoneun
아주 친한 친구
aju chinhan chin-gu
너와 내가 모르는 사이여도 춤출 수 있어
neowa naega moreuneun saiyeodo chumchul su isseo
We can mix it up right, sugar and spice
We can mix it up right, sugar and spice
Brass sound and guitar
Brass sound and guitar
네 글자면 다 내 이름이래
ne geuljamyeon da nae ireumirae
쿵치팍치 또한 내 이름인가?
kungchipakchi ttohan nae ireumin-ga?
이것 또한 나를 위한 소린가?
igeot ttohan nareul wihan sorin-ga?
Kick snare, drum bass, piano, bass line
Kick snare, drum bass, piano, bass line

무엇이 우리의 행복인가?
mueosi uriui haengbogin-ga?
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
mwo inna chumeul chwo noraehaja
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey)
igeosi uriui haengbogida (dasi hanbeon deo, hey)
음악은 우리의 숨이니까
eumageun uriui suminikka
위험하지 않아 계속 들이키자
wiheomhaji ana gyesok deurikija
Everybody, 귀를 기울여 보자
Everybody, gwireul giuryeo boja

세상에 음악의 신이 있다면
sesang-e eumagui sini itdamyeon
이건 당신께 주는 메시지
igeon dangsinkke juneun mesiji
음정 하나하나 모아보자, mm
eumjeong hanahana moaboja, mm
춤춰 노래해
chumchwo noraehae
기분이 끝내주네
gibuni kkeunnaejune

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
행복은 바로 지금이야
haengbogeun baro jigeumiya

생각해 봐 우리는 소음마저 음악이야
saenggakae bwa urineun soeummajeo eumagiya
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가
jeomadaui kungjjak matchwogamyeo saraga
개미의 발소리마저도 harmony, ooh
gaemiui balsorimajeodo harmony, ooh

무엇이 우리의 행복인가?
mueosi uriui haengbogin-ga?
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
mwo inna chumeul chwo noraehaja
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey)
igeosi uriui haengbogida (dasi hanbeon deo, hey)
음악은 우리의 숨이니까
eumageun uriui suminikka
위험하지 않아 계속 들이키자
wiheomhaji ana gyesok deurikija
Everybody, 귀를 기울여 보자
Everybody, gwireul giuryeo boja

세상에 음악의 신이 있다면
sesang-e eumagui sini itdamyeon
이건 당신께 주는 메시지
igeon dangsinkke juneun mesiji
음정 하나하나 모아보자, mm
eumjeong hanahana moaboja, mm
춤춰 노래해
chumchwo noraehae
기분이 끝내주네
gibuni kkeunnaejune

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
음악의 신이 있다면
eumagui sini itdamyeon

SEVENTEEN to the world
SEVENTEEN to the world
전 세계 다 합창
jeon segye da hapchang

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye
음악의 신이 있다면
eumagui sini itdamyeon

Dieu de la Musique

S'il y a un dieu de la musique dans ce monde
Je voudrais te serrer dans mes bras en te remerciant
Hey, ho
Ouh, non
Hey, ho

À travers le monde, ah
Une langue commune
Peu importe si les consonnes et les voyelles diffèrent
La musique n'en a rien à foutre (ouh)
Même si on ne se comprend pas
S'il y a de la musique
À partir de maintenant
On est des potes très proches
Même si tu et moi on ne se connaît pas, on peut danser
On peut mélanger tout ça, sucre et épices
Son de cuivres et guitare
Avec quatre lettres, c'est mon nom qu'il dit
Est-ce que le kung chi pak chi est aussi mon nom ?
Est-ce que ça c'est aussi un son juste pour moi ?
Kick snare, drum bass, piano, ligne de basse

Qu'est-ce qui nous rend heureux ?
Qu'est-ce qu'on a ? Dansons et chantons
C'est ça notre bonheur (encore une fois, hey)
La musique est notre souffle
C'est pas dangereux, continuons d'en profiter
Tout le monde, tendons l'oreille

S'il y a un dieu de la musique dans ce monde
C'est un message que je te donne
Rassemblons chaque note, mm
Dansons et chantons
L'ambiance est géniale

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Le bonheur, c'est maintenant

Pense un peu, même le bruit est de la musique
Chacun vit en accordant son rythme
Même le bruit des pas des fourmis, c'est de l'harmonie, ouh

Qu'est-ce qui nous rend heureux ?
Qu'est-ce qu'on a ? Dansons et chantons
C'est ça notre bonheur (encore une fois, hey)
La musique est notre souffle
C'est pas dangereux, continuons d'en profiter
Tout le monde, tendons l'oreille

S'il y a un dieu de la musique dans ce monde
C'est un message que je te donne
Rassemblons chaque note, mm
Dansons et chantons
L'ambiance est géniale

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
S'il y a un dieu de la musique

SEVENTEEN pour le monde
Chantons tous ensemble

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ouais
S'il y a un dieu de la musique

Escrita por: WOOZI (우지) / BUMZU / Park Ki Tae (박기태) / Lee Beom Hun (이범훈) / S.COUPS (에스쿱스) / MINGYU (민규) / VERNON (버논)