Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 1.184

God of Music (음악의 신)

SEVENTEEN

Letra
Significado

Dios de La Música

God of Music (음악의 신)

Si hay un Dios de la música en el mundo
세상에 음악의 신이 있다면
sesang-e eumagui sini itdamyeon

Quiero abrazarlo y decirle gracias
고맙다고 안아주고 싶어
gomapdago anajugo sipeo

Oye, ho
Hey, ho
Hey, ho

Uh, no
Ooh, no
Ooh, no

Oye, ho
Hey, ho
Hey, ho

En todo el mundo, ah
전 세계, ah
jeon segye, ah

Un lenguaje común
공통의 language
gongtong-ui language

Aunque las consonantes y vocales sean diferentes
자음과 모음이 달라도
ja-eumgwa moeumi dallado

No importa para la música (uh)
상관없는 건 music (ooh)
sanggwaneomneun geon music (ooh)

Incluso si no podemos entender las palabras
말이 안 통해도
mari an tonghaedo

Si hay música
음악이 있다면
eumagi itdamyeon

A partir de ahora somos
우리는 지금부터는
urineun jigeumbuteoneun

Mejores amigos
아주 친한 친구
aju chinhan chin-gu

Aunque tú y yo no nos conozcamos, podemos bailar
너와 내가 모르는 사이여도 춤출 수 있어
neowa naega moreuneun saiyeodo chumchul su isseo

Podemos mezclarlo bien, azúcar y especias
We can mix it up right, sugar and spice
We can mix it up right, sugar and spice

Sonidos de trompeta y guitarra
Brass sound and guitar
Brass sound and guitar

Dicen que todo lo que tenga cuatro sílabas es mi nombre
네 글자면 다 내 이름이래
ne geuljamyeon da nae ireumirae

¿Kungchipakchi también es mi nombre?
쿵치팍치 또한 내 이름인가?
kungchipakchi ttohan nae ireumin-ga?

¿Esto también es para mí?
이것 또한 나를 위한 소린가?
igeot ttohan nareul wihan sorin-ga?

Caja, batería, piano, línea de bajo
Kick snare, drum bass, piano, bass line
Kick snare, drum bass, piano, bass line

¿Cuál es nuestra felicidad?
무엇이 우리의 행복인가?
mueosi uriui haengbogin-ga?

No nos preocupemos, bailemos y cantemos
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
mwo inna chumeul chwo noraehaja

Esta es nuestra felicidad (una vez más, ey)
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey)
igeosi uriui haengbogida (dasi hanbeon deo, hey)

Porque la música es nuestro aliento
음악은 우리의 숨이니까
eumageun uriui suminikka

No es peligroso, sigamos bebiéndolo
위험하지 않아 계속 들이키자
wiheomhaji ana gyesok deurikija

Chicos, escuchemos
Everybody, 귀를 기울여 보자
Everybody, gwireul giuryeo boja

Si hay un Dios de la música en el mundo
세상에 음악의 신이 있다면
sesang-e eumagui sini itdamyeon

Te envío este mensaje
이건 당신께 주는 메시지
igeon dangsinkke juneun mesiji

Recojamos las notas una por una, mm
음정 하나하나 모아보자, mm
eumjeong hanahana moaboja, mm

Baila y canta
춤춰 노래해
chumchwo noraehae

Se siente increíble
기분이 끝내주네
gibuni kkeunnaejune

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

La felicidad es ahora
행복은 바로 지금이야
haengbogeun baro jigeumiya

Piénsalo, incluso el ruido es música para nosotros
생각해 봐 우리는 소음마저 음악이야
saenggakae bwa urineun soeummajeo eumagiya

Todos vivimos a nuestro propio ritmo
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가
jeomadaui kungjjak matchwogamyeo saraga

Incluso el sonido de los pasos de las hormigas es armonía, uh
개미의 발소리마저도 harmony, ooh
gaemiui balsorimajeodo harmony, ooh

¿Cuál es nuestra felicidad?
무엇이 우리의 행복인가?
mueosi uriui haengbogin-ga?

No nos preocupemos, bailemos y cantemos
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
mwo inna chumeul chwo noraehaja

Esta es nuestra felicidad (una vez más, ey)
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey)
igeosi uriui haengbogida (dasi hanbeon deo, hey)

Porque la música es nuestro aliento
음악은 우리의 숨이니까
eumageun uriui suminikka

No es peligroso, sigamos bebiéndolo
위험하지 않아 계속 들이키자
wiheomhaji ana gyesok deurikija

Chicos, escuchemos
Everybody, 귀를 기울여 보자
Everybody, gwireul giuryeo boja

Si hay un Dios de la música en el mundo
세상에 음악의 신이 있다면
sesang-e eumagui sini itdamyeon

Te envío este mensaje
이건 당신께 주는 메시지
igeon dangsinkke juneun mesiji

Recojamos las notas una por una, mm
음정 하나하나 모아보자, mm
eumjeong hanahana moaboja, mm

Baila y canta
춤춰 노래해
chumchwo noraehae

Se siente increíble
기분이 끝내주네
gibuni kkeunnaejune

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Si hay un Dios de la música
음악의 신이 있다면
eumagui sini itdamyeon

De SEVENTEEN para el mundo
SEVENTEEN to the world
SEVENTEEN to the world

El mundo entero canta a coro
전 세계 다 합창
jeon segye da hapchang

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, sí
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵, 치 팍 치, 예
kung chi pak chi, kung kung, chi pak chi, ye

Si hay un Dios de la música
음악의 신이 있다면
eumagui sini itdamyeon

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: WOOZI (우지) / BUMZU / Park Ki Tae (박기태) / Lee Beom Hun (이범훈) / S.COUPS (에스쿱스) / MINGYU (민규) / VERNON (버논). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lays y traducida por Luva. Subtitulado por Malexandr3. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SEVENTEEN e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção