395px

No Estoy Solo (Versión en Coreano)

SEVENTEEN

Not Alone (Korean Version)

꿈속에서 나를 부르는 목소리가 들려 문득 눈 떴을 때
kkumsogeseo nareul bureuneun moksoriga deullyeo mundeuk nun tteosseul ttae
(내 곁에) 함께 머물던
(nae gyeote) hamkke meomuldeon
(소중한 것을) 잃어버린 것 같은 느낌이 들어
(sojunghan geoseul) ireobeorin geot gateun neukkimi deureo

일기를 꺼내어 읽어도 보았고
ilgireul kkeonae-eo ilgeodo boatgo
물드는 석양을 바라보며 기억 너머에 누군가를 기다려
muldeuneun seogyang-eul barabomyeo gieok neomeoe nugun-gareul gidaryeo
그래도 딱 한 가지 잊지 않고
geuraedo ttak han gaji itji an-go
마음속에 간직해온 말이 있어 (잊지 말아요)
ma-eumsoge ganjikae-on mari isseo (itji marayo)

혼자가 아니야
honjaga aniya
이 한마디가 따스한 온기로 날 휘감아
i hanmadiga ttaseuhan on-giro nal hwigama
걱정 하지 않아 마음이 같다면
geokjeong haji ana ma-eumi gatdamyeon
우리는 반드시 꼭 만날 거니까
urineun bandeusi kkok mannal geonikka

언제나 내 옆에 함께 있어 줬지
eonjena nae yeope hamkke isseo jwotji
눈물은 이제 흘리지 않아 난
nunmureun ije heulliji ana nan
혼자가 아니야
honjaga aniya

혼자가 아니니까
honjaga aninikka

어느 출발선에 서 있어도
eoneu chulbalseone seo isseodo
너의 곁으로 꼭 걸어갈게 기다려줘 조금만
neoui gyeoteuro kkok georeogalge gidaryeojwo jogeumman
평행선의 벽을 넘어 우리 기억에 남아있는 꿈이
pyeonghaengseonui byeogeul neomeo uri gieoge namainneun kkumi
따뜻한 두 손을 뻗어 줄 테니까
ttatteutan du soneul ppeodeo jul tenikka

혼자가 아니야
honjaga aniya
이 한마디가 따스한 온기로 날 휘감아
i hanmadiga ttaseuhan on-giro nal hwigama
걱정 하지 않아 마음이 같다면
geokjeong haji ana ma-eumi gatdamyeon
우리는 반드시 꼭 만날 거니까
urineun bandeusi kkok mannal geonikka

언제나 내 옆에 함께 있어 줬지
eonjena nae yeope hamkke isseo jwotji
눈물은 이제 흘리지 않아 난
nunmureun ije heulliji ana nan
혼자가 아니야
honjaga aniya

혼자가 아니니까
honjaga aninikka

기억 속에서 너를 애타게 찾아 헤매이고 길 잃을 때
gieok sogeseo neoreul aetage chaja hemaeigo gil ireul ttae
내일로 나아가자고 그럴 수가 있다고
naeillo na-agajago geureol suga itdago
혼자가 아니라고 자신 있게 말할게
honjaga anirago jasin itge malhalge

곁에 있다는 걸 믿을 수 있어
gyeote itdaneun geol mideul su isseo
혼자가 아니니까
honjaga aninikka

혼자가 아니야
honjaga aniya

No Estoy Solo (Versión en Coreano)

En mis sueños escucho una voz que me llama, de repente abro los ojos
(Junto a mí) lo que solía quedarse
(Lo más preciado) siento que lo he perdido

Aunque saque mi diario y lo lea
Mirando el sol poniente, esperando a alguien más allá de los recuerdos
Aún así, hay una sola cosa que no olvido
Una palabra que guardo en mi corazón (no la olvides)

No estoy solo
Estas palabras me envuelven con un cálido calor
No te preocupes, si nuestros corazones están alineados
Seguro que nos encontraremos

Siempre estuviste a mi lado
Ya no derramo lágrimas
No estoy solo

No estoy solo

No importa en qué punto de partida esté
Caminaré hacia ti, espera un poco
Superaré el muro de la línea paralela, el sueño que queda en nuestra memoria
Extenderé mis cálidas manos hacia ti

No estoy solo
Estas palabras me envuelven con un cálido calor
No te preocupes, si nuestros corazones están alineados
Seguro que nos encontraremos

Siempre estuviste a mi lado
Ya no derramo lágrimas
No estoy solo

No estoy solo

Buscándote desesperadamente en mis recuerdos, cuando me pierdo
Podemos avanzar hacia el mañana, es posible
Diré con confianza que no estoy solo

Puedo creer que estás a mi lado
No estoy solo

No estoy solo

Escrita por: WOOZI (우지) / BUMZU / Park Ki Tae (박기태)