Aþktan Ne Haber
Aç kalbini ben geldim
Sýký sýký tut býrakma
Zar zor yýktým duvarlarýmý
Kýymetini bil uzatma
Bak yaldýzlarýmý döktüm
Açtým kapýlarýmý gir içeri
Gör parklarýmý bahçelerimi
Anla ben büyük harflerden ürktüm
Ben anlamam toptan tüfekten
Ben anlamam taþtan yürekten
Anlamam Akýntýya kürekten
Bunlarý boþver ne haber aþktan
Gözlerinin arkasýný
Sözlerinin alt yazýsýný
Kalp diline çevirdim çoktan
Okudum öztürkçe acýsýný
¿Qué pasa con el amor?
Abre tu corazón, he venido
Apriétalo fuerte, no lo sueltes
Con dificultad derribé mis muros
Valora lo que tienes, no lo alargues
Mira, he derramado mis brillos
He abierto mis puertas, entra adentro
Observa mis parques y jardines
Comprende que me asusté de las mayúsculas
No entiendo de disparos de fusil
No entiendo de corazones de piedra
No entiendo de remar contra la corriente
Deja eso, ¿qué pasa con el amor?
Detrás de tus ojos
En el subtitulado de tus palabras
He traducido al lenguaje del corazón hace tiempo
He leído tu dolor en turco