Jan de Lichte
Op de markt van Aalst
Bonkt elk hart in ieders keel
Gretig aanschouwt de massa
Het gruw'lijk tafereel
Een droom van vrijheid
Slaat de beul direkt aan scherven
Verbrijzeld op het rad
Zal Jan de Lichte sterven
De bende was te groot geworden
In het Vlaend'ren van die tijd
Het moorden, plun'dren en bedriegen
Was voor hen gerechtigheid
Maar afgunst in zijn midden
Keerden plots het stijgend'tij
Zijn vrouw onteerd, zijn droom bedrogen
Zijn hoop sloeg om in razernij
De ponjard in zijn klauw
Trekt hij door 't Vlaemsche land
Al wie hem afvallig was
Zal sterven door zijn hand
Maar zijn wraak is tijdelijk
Zijn dagen geteld
Moeggevlucht wordt hij gegrepen
Men had het hem voorspeld
EEN VOOR ALLEN
ALLEN VOOR EEN
Gevangen en veroordeeld
De rug tegen de muur
Veertien november zeeftienachtenveertig
Slaat Jan de Lichte's laatste uur
Op 't rad zal men hem werpen
Herleiden tot menselijk schroot
Waar hij geknakt, vermorzeld
Zal wachten op de dood
Zijn gang naar het schavot
Gaat hij echter niet alleen
Hij hoort de troostende woorden
Van vrienden om zich heen
En fier recht hij zijn lichaam
De pijn en 't leven meer dan beu
En klinkend als een klok
Roept hij VOOR GEEN CHANTERICK PEU
En die laatste woorden
Galmen honend door de stad
Maar het lijk van Jan de Lichte
Ligt gebroken op het rad
Gebroken op het rad
Jan de Lichte
En el mercado de Aalst
Cada corazón late en la garganta de todos
La multitud observa ansiosamente
La horrible escena
Un sueño de libertad
Destroza al verdugo de inmediato
Destrozado en la rueda
Jan de Lichte morirá
La banda se había vuelto demasiado grande
En la Flandes de aquel tiempo
Matar, saquear y engañar
Era su justicia
Pero la envidia en su seno
De repente cambió el rumbo
Su esposa deshonrada, su sueño traicionado
Su esperanza se convirtió en furia
Con el puñal en su garra
Recorre la tierra flamenca
Todo aquel que le fuera desleal
Morirá por su mano
Pero su venganza es temporal
Sus días están contados
Huyendo exhausto es capturado
Le habían advertido
UNO PARA TODOS
TODOS PARA UNO
Capturado y condenado
Contra la pared
Catorce de noviembre de mil setecientos cuarenta y ocho
Marca la última hora de Jan de Lichte
En la rueda lo arrojarán
Reducido a chatarra humana
Donde quebrantado, aplastado
Esperará la muerte
Pero su camino hacia el cadalso
No lo hace solo
Escucha las palabras reconfortantes
De amigos a su alrededor
Y erguido orgullosamente su cuerpo
El dolor y la vida más que hartos
Y sonando como una campana
Grita POR NINGÚN CHANTERICK PEU
Y esas últimas palabras
Resuenan burlonamente por la ciudad
Pero el cuerpo de Jan de Lichte
Yace roto en la rueda
Roto en la rueda