OLD MAN
OLD MAN
Deixou uma lagrima escorrer
ao ver os seus planos dando errado.
E já não e mais tão criança
pra voltar pro colo dos seus pais.
Não tem pra onde ir,
ou um amigo aquém recorrer.
São só duas malas e uns trocados,
todas as coisas que ele tem.
Pra ele o viver perdeu a razão.
São tantos caminhos nenhuma direção
Pra quem sonhou chegar do outro lado.
Agora olha pra traz e vê seu mundo cair.
Construindo teus planos tolos na areia da praia.
Depois vê tudo indo embora com as ondas do mar.
Na velha estrada no escuro,
uma luz que ofusca a visão.
Novas idéias e conceitos
brotando em teu coração.
Surgi nas veias novas força
já não se sente tão só.
Ele encontra o caminho
sua única razão.
O velho homem precisou morrer
pra um novo homem então nascer.
Pra quem sonhou chegar do outro lado.
Agora olha pra traz e vê seu mundo cair.
Construindo teus planos tolos na areia da praia.
Depois vê tudo indo embora com as ondas do mar (bis)
Sem ver alem.
VIEJO HOMBRE
VIEJO HOMBRE
Dejó caer una lágrima
al ver que sus planes salían mal.
Y ya no es tan niño
para volver al regazo de sus padres.
No tiene a dónde ir,
ni a quién acudir como amigo.
Son solo dos maletas y unos cuantos billetes,
todo lo que tiene.
Para él, la vida perdió su razón.
Son tantos caminos sin dirección alguna.
Para aquel que soñó con llegar al otro lado.
Ahora mira hacia atrás y ve su mundo desmoronarse.
Construyendo tus planes tontos en la arena de la playa.
Luego ve todo desaparecer con las olas del mar.
En la vieja carretera en la oscuridad,
una luz que ciega la vista.
Nuevas ideas y conceptos
brotando en tu corazón.
Surge en las venas una nueva fuerza,
ya no se siente tan solo.
Encuentra el camino,
su única razón.
El viejo hombre tuvo que morir
para que un nuevo hombre naciera entonces.
Para aquel que soñó con llegar al otro lado.
Ahora mira hacia atrás y ve su mundo desmoronarse.
Construyendo tus planes tontos en la arena de la playa.
Luego ve todo desaparecer con las olas del mar (bis)
Sin ver más allá.
Escrita por: Edi Lima, Agnell Junior