Way Back Home (Japanese Version)
とまったままのじかんのなかで
tomatta mama no jikan no naka de
ねむるきみにきょうもあいにいく
nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku
はいはいたびをおわりにして
haihai tabi o owari ni shite
きみのげんへもういちどウェイバックホーム
kimi no gen e mōichido way back home
かぎをかけたのにあいてしまうように
kagi o kaketa no ni aite shimau yō ni
そらたかくとんでもきづけばもどるきみ
sora takaku tonde mo kidzukeba modoru kimi
のみこんだわかれでもこころはスティルゼアオーオーオー
nomikonda wakare demo kokoro wa still there oh oh oh
どこをあるいてもいつもきみがいて
doko o aruite mo itsumo kimi ga ite
からっぽのはずがまたあふれてる
karappo no hazu ga mata afure teru
たびじのはてもいつもきみでオーンノーモア
tabijinohate mo itsumo kimi de oh no, no more
とまったままのじかんのなかで
tomatta mama no jikan no naka de
ねむるきみにきょうもあいにいく
nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku
はいはいたびをおわりにして
haihai tabi o owari ni shite
きみのげんへもういちどウェイバックホーム
kimi no gen e mōichido way back home
しじまのへやできおくたぐりよせ
shijima no heya de kioku taguri-yose
こわれているのにきみはあざやかで
kowarete irunoni kimi wa azayakade
まいごのこころうめてくーくんオーンノーモア
maigo no kokoro umete ku-kun oh no, no more
とまったままのじかんのなかで
tomatta mama no jikan no naka de
ねむるきみにきょうもあいにいく
nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku
はいはいたびをおわりにして
haihai tabi o owari ni shite
きみのげんへもういちどウェイバックホーム
kimi no gen e mōichido way back home
せかいじゅうめぐりみつけたい
sekaijū-meguri mitsuketai
きみとぼくのストーリーを
kimitoboku no sutōrī o
なにもいらないきみさえいれば
nani mo iranai kimisaeireba
くらやみをこえてだきしめて
kurayami o koete dakishimete
めをつむるとおしよせてくる
me o tsumuru to oshiyosete kuru
こころにまたふりつもっていく
kokoro ni mata furitsumotte iku
ほかのだれでもないきみがいい
hoka no dare demonai kimi ga ī
もどってきてよそのひまでアイムノットダン
modotte kite yo sonohi made i'm not done
Terug naar Huis (Japanse Versie)
In de stilstaande tijd
Ga ik vandaag weer naar jou, die slaapt
Ja, ik maak een einde aan de reis
En ga weer terug naar jou, terug naar huis
Alsof de deur opengaat, terwijl ik hem op slot deed
De lucht is hoog, als ik me omdraai, ben jij er weer
Zelfs na de afscheidswoorden, blijft mijn hart stil, ja, oh-oh-oh
Waar ik ook loop, jij bent altijd bij me
Het zou leeg moeten zijn, maar het stroomt weer over
Zelfs op deze reis ben jij er altijd, oh, niet meer
In de stilstaande tijd
Ga ik vandaag weer naar jou, die slaapt
Ja, ik maak een einde aan de reis
En ga weer terug naar jou, terug naar huis
In de stille kamer trek ik herinneringen naar me toe
Ook al is het kapot, jij bent nog steeds helder
Mijn verdwaalde hart wordt weer gevuld, oh, niet meer
In de stilstaande tijd
Ga ik vandaag weer naar jou, die slaapt
Ja, ik maak een einde aan de reis
En ga weer terug naar jou, terug naar huis
Ik wil de wereld rondreizen
Om ons verhaal te vinden
Ik heb niets nodig, als jij er maar bent
Over de duisternis heen, om je te omarmen
Als ik mijn ogen sluit, komt het weer naar me toe
Het valt weer op mijn hart
Jij bent de enige, niemand anders is goed genoeg
Kom terug, ik ben nog niet klaar.