Nameless Story (That Time I Got Reincarnated As a Slime)
まだだれもしらないfictionをこえてく
mada dare mo shiranai fiction wo koeteku
なもないものがたりをひらけ
na mo nai monogatari wo hirake!
みあげたそらにひろがるきぼう what's the name? あいまいなひびにまどう
miageta sora ni hirogaru kibou what's the name? aimai na hibi ni madou
たちすくむようなはるかなゆめもぜつぼうもくらいつくして
tachisukumu you na haruka na yume mo zetsubou mo kurai tsukushite
ねがいのかたちきざみこむこえ もっともっとつよくfly high!
negai no katachi kizamikomu koe motto motto tsuyoku fly high!
まだだれもしらないfictionのむこうで
mada dare mo shiranai fiction no mukou de
じりじりとめばえたしょうどうてきなskill to stay alive
jiri jiri to mebaeta shoudou teki na skill to stay alive
いまかんじるすべてがrealならいつかあかしになるだろう
ima kanjiru subete ga real nara itsuka akashi ni naru darou
(ひとつひとつきみを)なずけにゆこう
(hitotsu hitotsu kimi wo) nazuke ni yukou
(To the east, to the west, to the high)
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period! さあゆこう!
Stand up to the period! saa yukou!
Nameless Story (That Time I Got Reincarnated As a Slime)
Crossing over a fiction that no one knows yet
Open up a nameless story
In the vast sky above, what's the name? Lost in vague cracks
Even distant dreams and despair that freeze you
Carve out the shape of your wishes with a voice, stronger and stronger, fly high!
Beyond a fiction that no one knows yet
A steadily growing adaptive skill to stay alive
If everything you feel now is real, it will eventually be revealed
(Let's entrust each other one by one)
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period! Let's go!