Le Ranch de Mes Rêves
Souvent je rêve
Quand le jour se lève
A un petit ranch
Pour nous deux,
On l'appellera
"Le ranch de mes rêves" (oh yeah)
Car tu seras
Là, avec moi
Et nous aurons, oui
Pour faire un peu de bruit
C'est très important (oh yeah)
Deux enfants (Ya ya ya ya ya ya)
Je le vois déjà
Le ranch de mes rêves (oh yeah)
Où tu seras
Là, avec moi
Nous partirons
A cheval dans notre forêt (très vite)
Nous partirons
Faire de longues randonnées
A la fin de la journée
Nous reviendrons
Au ranch de mes rêves
Mais nous serons encore
Tous les deux (Ya ya ya ya ya ya)
Je le vois déjà
Le ranch de mes rêves (oh yeah)
Où tu seras
Pour toujours avec moi
Et personne ne pourra m'empêcher,
Dans le ranch de mes rêves,
D'être heureuse
Avec toi !
El Rancho de Mis Sueños
A menudo sueño
Cuando el día amanece
Con un pequeño rancho
Para los dos,
Lo llamaremos
'El rancho de mis sueños' (oh sí)
Porque estarás
Allí, conmigo
Y tendremos, sí
Para hacer un poco de ruido
Es muy importante (oh sí)
Dos niños (Ya ya ya ya ya ya)
Ya lo veo
El rancho de mis sueños (oh sí)
Donde estarás
Allí, conmigo
Partiremos
A caballo en nuestro bosque (muy rápido)
Partiremos
A hacer largas caminatas
Al final del día
Regresaremos
Al rancho de mis sueños
Pero seguiremos
Los dos (Ya ya ya ya ya ya)
Ya lo veo
El rancho de mis sueños (oh sí)
Donde estarás
Para siempre conmigo
Y nadie podrá impedirme,
En el rancho de mis sueños,
Ser feliz
Contigo!