Plus de chansons tristes
Toutes les femmes en étaient folles
Il en faisait ce qu'il voulait
Et après, les jetait comme
Des poupées cassées
Dans tous ses rêves, il devenait Superman
Il marchait sur le corps des femmes
Il était Dieu, lui qui n'était qu'un Don Juan de banlieue
{Refrain:}
Plus de chansons tristes
Plus de chansons tristes
Ne me chantez plus de chansons tristes
Je suis tombée dans le panneau
Il promettait monts et merveilles
J'y croyais comme aux étoiles
Et comme au soleil
Mais j'ai perdu toutes mes illusions
Quand il m'a laissée un soir, sans raison,
Sans espoir au vent d'automne
Sur un quai de gare
{au Refrain}
Ne me chantez plus
Ne composez plus
Non, n'écrivez plus de chansons tristes
{au Refrain, x3}
Sin más canciones tristes
Todas las mujeres estaban locas
Él hacía con ellas lo que quería
Y luego las tiraba como
Muñecas rotas
En todos sus sueños, se convertía en Superman
Caminaba sobre los cuerpos de las mujeres
Era un Dios, él que solo era un Don Juan de barrio
{Estribillo:}
Sin más canciones tristes
Sin más canciones tristes
No me canten más canciones tristes
Caí en la trampa
Prometía el cielo y la tierra
Yo creía como en las estrellas
Y como en el sol
Pero perdí todas mis ilusiones
Cuando me dejó una noche, sin razón,
Sin esperanza en el viento de otoño
En un andén de estación
{al Estribillo}
No me canten más
No compongan más
No, no escriban más canciones tristes
{al Estribillo, x3}