395px

Muñeca de porcelana

Sheila

Poupée de porcelaine

{Refrain:}
Une poupée de porcelaine
Ce n'est pas ce qu'il te faut
Muette, discrète, craintive, passive
Ça t'ennuierait, wow wow
Une poupée de porcelaine
Je veux bien si je deviens
Ardente, vibrante, aimante, troublante
Auprès de toi

Etre toujours belle et disponible
Pour une fille aujourd'hui, c'est facile
Je voudrais pourtant assumer ma vie
Et ne plus rien faire à demi

J'ai besoin d'aimer et de choisir
De t'appartenir et de te suivre
Ne pas être l'ombre frivole de ton ombre
Vivre, pour moi, c'est t'aimer

{au Refrain}

Savoir deviner les inquiétudes
Que parfois tu voudrais me cacher
Par sollicitude ou par tendresse
Ou par amour pour moi, je le sais

Chaque jour, m'éveiller et me sentir
Protégée par ton tendre sourire
Tu vas tout m'apprendre, je vais tout t'offrir
Vivre, pour moi, c'est t'aimer

{au Refrain, x2}

Muñeca de porcelana

{Estribillo:}
Una muñeca de porcelana
No es lo que necesitas
Muda, discreta, temerosa, pasiva
Te aburriría, wow wow
Una muñeca de porcelana
Estoy de acuerdo si me convierto
Ardiente, vibrante, amorosa, inquietante
Junto a ti

Siempre estar bella y disponible
Para una chica hoy en día, es fácil
Sin embargo, quiero asumir mi vida
Y no hacer nada a medias

Necesito amar y elegir
Pertenecerte y seguirte
No ser la sombra frívola de tu sombra
Vivir, para mí, es amarte

{al Estribillo}

Saber adivinar las preocupaciones
Que a veces quisieras ocultarme
Por preocupación o por ternura
O por amor hacia mí, lo sé

Cada día, despertar y sentirme
Protegida por tu tierno sonrisa
Vas a enseñarme todo, voy a ofrecerte todo
Vivir, para mí, es amarte

{al Estribillo, x2}

Escrita por: