Toujours des beaux jours
On est jeune et on s'aime bien, c'est vrai
Tous les deux, on nous voit partout
On a d' la chance, on est heureux
Et on le sait
Il y aura toujours des beaux jours pour nous
On se dispute, on veut s' quitter parfois
L'instant d'après, on oublie tout
Car il peut bien nous arriver
N'importe quoi
Il y aura toujours des beaux jours pour nous
Comme on est fait pour s'aimer,
La vie se passe dans la joie
On se regarde et tout est changé
Ennuis, problèmes oubliés
Si aujourd'hui, ça marche moins bien pour toi
Ce n'est pas grave car malgré tout
On en a vu bien d'autres ensemble
Et on est là !
Il y aura toujours des beaux jours pour nous
Lorsque l'on s'est rencontré
La première fois, souviens-toi,
On était triste et tout a changé
Ennuis, problèmes oubliés
Tu as tout l'avenir pour toi, crois-moi
Notre amour est plus fort que tout
N'aie plus de peine, mais oui, je t'aime,
Et je suis là !
Il y aura toujours des beaux jours pour nous
Siempre habrá días hermosos
Somos jóvenes y nos amamos mucho, es cierto
Todos nos ven juntos por todas partes
Tenemos suerte, somos felices
Y lo sabemos
Siempre habrá días hermosos para nosotros
Discutimos, a veces queremos separarnos
Al instante, olvidamos todo
Porque nos puede pasar
Cualquier cosa
Siempre habrá días hermosos para nosotros
Como estamos destinados a amarnos,
La vida transcurre en la alegría
Nos miramos y todo cambia
Preocupaciones, problemas olvidados
Si hoy las cosas no van tan bien para ti
No importa, porque a pesar de todo
Hemos pasado por muchas cosas juntos
Y aquí estamos!
Siempre habrá días hermosos para nosotros
Cuando nos conocimos
La primera vez, recuerda,
Estábamos tristes y todo cambió
Preocupaciones, problemas olvidados
Tienes todo el futuro por delante, créeme
Nuestro amor es más fuerte que todo
No te preocupes más, sí, te amo
Y estoy aquí!
Siempre habrá días hermosos para nosotros