395px

Canción de otoño

Sheller William

Chanson d'automne

C'est une chanson pour l'automne
Pour les jours où y a personne
Quand la ville est sous la pluie
C'est une chanson que j' te donne
Tu jettes ou tu la fredonnes
Elle me servira aussi

{Refrain:}
Si tu n'aimes pas trop la foule
Si parfois comme moi
La vie te soûle un peu
Si tu te sens roulé en boule
Ou si le mauvais sort te blackboule hors du jeu
N'oublie pas qu'on est deux

C'est une chanson qui consume
Les petits malheurs qu'on s'exhume
Qu'on est tout seul à savoir
Quand on partage à la brune
La solitude de la lune
Devant son grand écran noir

{au Refrain}

C'est une chanson que j' te donne
Comme un gilet qu'on boutonne
Pour se réchauffer la vie,
J't'ai tout dit.

Canción de otoño

Es una canción para el otoño
Para los días en los que no hay nadie
Cuando la ciudad está bajo la lluvia
Es una canción que te doy
La puedes desechar o tararear
También me servirá a mí

{Estribillo:}
Si no te gusta mucho la multitud
Si a veces, como a mí
La vida te emborracha un poco
Si te sientes hecho un ovillo
O si la mala suerte te saca del juego
No olvides que estamos juntos

Es una canción que consume
Las pequeñas desgracias que desenterramos
Que solo nosotros sabemos
Cuando compartimos al atardecer
La soledad de la luna
Frente a su gran pantalla negra

{al Estribillo}

Es una canción que te doy
Como un abrigo que abrochas
Para calentar la vida,
Te lo he dicho todo.

Escrita por: