395px

No es fácil ser yo

Blake Shelton

It Ain't Easy Bein' Me

There ought to be a town out there,
Named for how I feel.
Yeah I could be the mayor down there,
And say welcome to Sorryville.
It won't be on a map nowhere,
You might say that it doesn't exist,
But if you make enough wrong turns
It'd be hard to miss.

There ought to be a bridge somewhere
They could dedicate to me.
I'd probably come to the ceremony
With a can of gasoline;
Walk on over to the other side
And there I'd light a match
And sit and stare through the smoke and the flames
Wonderin' how I'm ever gonna get back.

Why do I do the things I do?
Was I born this way? Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that'll bring you back,
But I don't say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I've come to be;
It ain't easy bein' me.

Ought to be a side show act for freaks like me;
Yeah I could be the star of the show
With my name on the marquee.
In a room with a big red button that says "Do Not Touch,"
And twice a day I'd mash it down
And you could watch me self-destruct.

Why do I do the things I do?
Was I born this way? Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that'll bring you back,
But I don't say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I've come to be;
It ain't easy bein' me.

No es fácil ser yo

Debe de haber un pueblo por ahí,
Nombrado por cómo me siento.
Sí, podría ser el alcalde allí,
Y decir bienvenido a Pobreville.
No estará en ningún mapa,
Puedes decir que no existe,
Pero si tomas suficientes caminos equivocados
Sería difícil de perder.

Debe de haber un puente en algún lugar
Que podrían dedicarme a mí.
Probablemente iría a la ceremonia
Con una lata de gasolina;
Caminaría hacia el otro lado
Y allí encendería un fósforo
Y me sentaría mirando a través del humo y las llamas
Preguntándome cómo voy a regresar.

¿Por qué hago las cosas que hago?
¿Nací así? ¿Soy un tonto hecho a mí mismo?
Apago las luces y maldigo la oscuridad;
Necesito tu amor pero rompo tu corazón;
Y sé las palabras que te harán volver,
Pero no digo nada mientras te veo empacar.
Tuve que trabajar para ser el idiota que he llegado a ser;
No es fácil ser yo.

Debería ser un espectáculo secundario para freaks como yo;
Sí, podría ser la estrella del espectáculo
Con mi nombre en el cartel luminoso.
En una habitación con un gran botón rojo que dice 'No Tocar',
Y dos veces al día lo presionaría
Y podrías verme autodestruirme.

¿Por qué hago las cosas que hago?
¿Nací así? ¿Soy un tonto hecho a mí mismo?
Apago las luces y maldigo la oscuridad;
Necesito tu amor pero rompo tu corazón;
Y sé las palabras que te harán volver,
Pero no digo nada mientras te veo empacar.
Tuve que trabajar para ser el idiota que he llegado a ser;
No es fácil ser yo.

Escrita por: Chris Knight / Craig Wiseman