395px

Akakakushi

Akiko Shikata

Akakakushi

まほらのとにたつうぶすなえ
Mahora no to ni tatsu ubusuna e
たむけるはつばきはな
Tamukeru wa tsubakihana
ゆめじのやしろのそのおくに
Yumeji no yashiro no sono oku ni
よもすがらさきにおう
Yomosugara sakiniou

ねじれのまちかどゆうぐれに
Nejire no machikado yuugure ni
かげぼうし だれをおもう
Kageboushi dare wo omou
からからまわるはかざぐるま
Karakara mawaru wa kazaguruma
いざなわれきみのおもう
Izanaware kimi no omou

ないしょ ないしょ きこえくるのは
Naisho naisho kikoekuru no wa
よいのさかいのかぐらうた
Yoi no sakai no kagura uta

うたえ
Utae

あかやあかしやあやかしの
Aka ya akashi ya ayakashi no
とりいこえたそのむこう
Torii koeta sono mukou
ゆがみゆがんだこのこころ
Yugami yuganda kono kokoro
すべてあいしてくらいましょう
Subete aishite kuraimashou

あかやあかしやあやかしの
Aka ya akashi ya ayakashi no
ゆれるきつねび あざやかに
Yureru kitsunebi azayaka ni
ゆがみゆがんだこのきずな
Yugami yuganda kono kizuna
すべてあいしてくらいましょう
Subete aishite kuraimashou

ひふみよいむなやこともちろらね
Hifumi yoi muna ya koto mo chirora ne
しかるゆいつわぬそをたはくめか
Shikiru yuitsu wanu so wo ta wa kume ka
うおえにさりえてのますあせえほれけ
Uoe ni sariete nomasu asee horeke

しらずかずらのあかねもり
Shirazukazura no akanemori
てまねくはまぼろしか
Temaneku wa maboroshi ka
えらびえらばれゆくすえは
Erabi erabare yukusue wa
いとしさかなしのあかかくし
Itoshi kanashi no akakakushi

さかしまのまちはつぎはぎに
Sakashima no machi wa tsugihagi ni
ねじれのいんががはびこりて
Nejire no inga ga habikorite
いたみのれんさはつぎつぎに
Itami no rensa wa tsugitsugi ni
つぎはどのことをおいかける
Tsugi wa dono ko to oikakeru

あかやあかしやあやかしの
Aka ya akashi ya ayakashi no
ねがいかつえたそのはてに
Negai katsueta sono hate ni
つなぎつなげたこのおもい
Tsunagi tsunageta kono omoi
すべてあいしてゆるしましょう
Subete aishite yurushimashou

あかやあかしやあやかしの
Aka ya akashi ya ayakashi no
とりいこえたそのむこう
Torii koeta sono mukou
ゆがみゆがんだこのこころ
Yugami yuganda kono kokoro
すべてあいして
Subete aishite

あかやあかしやあやかしの
Aka ya akashi ya ayakashi no
ゆれるきつねび あざやかに
Yureru kitsunebi azayaka ni
ゆがみゆがんだこのきずな
Yugami yuganda kono kizuna
すべてあいしてくらいましょう
Subete aishite kuraimashou

ゆがみゆがんだこのこころ
Yugami yuganda kono kokoro
すべてあいしてくらいましょう
Subete aishite kuraimashou

かみのますとりいにいれば
Kami no masu torii ni ireba
このみよりひつきのみやとやすらげくす
Kono mi yori hitsuki no miya to yasuragekusu

Akakakushi

En el borde del mundo de ilusiones
Se inclina un arbusto de camelia
En lo profundo del santuario de los sueños
Vagamos toda la noche

En la esquina torcida al atardecer
¿A quién refleja esa sombra?
La rueda del viento gira vacía
Te invita a ti, a tus pensamientos

En secreto, en secreto, lo que escucho
Es la canción de la frontera de la buena y la mala fortuna

Canta

Más allá de los trucos y engaños
De los pájaros que cruzan
Doblada y distorsionada, esta alma
Amémonos completamente

Más allá de los trucos y engaños
El zorro oscilante, brillante
Doblada y distorsionada, este vínculo
Amémonos completamente

La piel de la serpiente, la carne del pez
El canto de la luna, la risa del sol
La luna llena se desvanece en la marea

El bosque de zarzas desconocido
Un espejismo que se desvanece
La elección y la elección que se desvanecen
La tristeza y la belleza de Akakakushi

La ciudad de Sakashima es un rompecabezas
Las sombras distorsionadas se retuercen
Las cadenas de dolor se acumulan
¿Qué perseguirá a continuación?

Más allá de los trucos y engaños
Al final de los deseos cumplidos
Estos pensamientos entrelazados
Perdónalos, ámalos todos

Más allá de los trucos y engaños
De los pájaros que cruzan
Doblada y distorsionada, esta alma
Ámalos todos

Más allá de los trucos y engaños
El zorro oscilante, brillante
Doblada y distorsionada, este vínculo
Ámalos completamente

Esta alma doblada y distorsionada
Ámala completamente

Si entras en el santuario de los dioses
Descansarás en la casa de la luna más allá de tus deseos

Escrita por: