395px

Pantalea

Akiko Shikata

Pantalea

まんげつにはなやぐはせいめいのうたげか
Mangetsu ni hanayagu wa seimei no utage ka
なにをいのりなにをうたう
Nani wo inori nani wo utau ?

いにしえのにぎわいはかたりべさえなく
Inishie no nigiwai wa kataribe sae naku
されどつどい、ときをまつ
Saredo tsudoi, toki wo matsu

とりたちよけものよせいれいよ
Tori-tachi yo kemono yo seirei yo
きおくのかけらを
Kioku no kakera wo
いきとしえけるすべてのものよ
Ikitoshiikeru subete no mono yo
こよいのきせきをたたえましょう
Koyoi no kiseki wo tataemashou

ぱんたれあ、はなひらく
Pantalea, hanahiraku
あおきほしをいとしむように
Aoki hoshi wo itsukushimu yo ni
ぱんたれあかおりたつ
Pantalea kaori tatsu
おもいともす、さきほこるしんぴのはな
Omoi tomoshi, sakihokoru shinpi no hana

おどれついえたせかいさえ
Odore tsuieta sekai sae
ああかんきでみたして
Aa kanki de mitashite

ほのじろくほのおおくたちのぼるほのお
Honojiroku honoaoku tachinoboru honoo
ひとよのまいかたはのちょう
Hitoyo no mai kataha no chou

むつみあうほたるひがみらいをやどして
Mutsumiau hotaru hi ga mirai wo yadoshite
このいとなみつながれる
Kono itonami tsunagareru

すぎさりしだれかがのこすは
Sugisarishi dareka ga nokosu wa
なもなきおもかげ
Na mo naki omokage
うまれくちたねがいをかてに
Umarekuchita negai wo kate ni
あらたなきせきをこのよによびおこす
Arata na kiseki wo kono yo ni yobiokosu

ぱんたれあよがあける
Pantalea yo ga akeru
やがてはなはふかいねむりへ
Yagate hana wa fukai nemuri e
ぱんたれあひととせに
Pantalea hitotose ni
たったいちどさくきぼうよ
Tatta ichido saku kibou yo

ぱんたれあふりそそぐ
Pantalea furisosogu
じゅうをうけてみどりはめぶく
Jiu wo ukete midori wa mebuku
ぱんたれあしんじてる
Pantalea shinjite'ru
いつの日かふたたびめぐること
Itsunohika futatabi meguru koto

ぱんたれあそのほとり
Pantalea sono hotori
ひかるかぜがふきぬけてゆく
Hikaru kaze ga fukinuketeyuku
ぱんたれあとこしえの
Pantalea tokoshie no
おもいのせてゆめをみるいのりのはな
Omoi nosete yume wo miru inori no hana

Pantalea

Schitterend onder de volle maan, is dit een feest van leven?
Wat bid ik, wat zing ik?

De vreugde van weleer, zonder verhalen om te vertellen,
Toch komen we samen, wachtend op de tijd.

Vogels, beesten, en geesten,
Verzamelen de scherven van herinneringen...
Aan alles wat leeft,
Laten we de wonderen van vanavond eren.

Pantalea, bloeiend en stralend,
Om de blauwe sterren te omarmen.
Pantalea, geurend en vol,
Met vurige gedachten, bloeiend als een mystieke bloem.

Zelfs in deze wereld vol chaos,
Ah, vul het met enthousiasme...

Vlammen die oprijzen, als een vurige dans,
De vlinder van de nacht, met zijn elegante vlucht.

De vuurvliegjes die samenkomen, brengen de toekomst,
Deze verbinding blijft bestaan.

Iemand die voorbij is gegaan, laat ons achter,
Een naamloos schaduwbeeld.
Met de wensen die zijn geboren,
Roep ik nieuwe wonderen in deze wereld op.

Pantalea, de nacht breekt aan,
Uiteindelijk zal de bloem in diepe slaap gaan.
Pantalea, in een mensenleven,
Slechts één keer bloeit de hoop.

Pantalea, die overvloedig valt,
De regen brengt leven, de natuur ontwaakt.
Pantalea, ik geloof,
Dat op een dag alles weer zal terugkeren.

Pantalea, rondom jou,
De stralende wind waait voorbij.
Pantalea, voor altijd,
Met de gedachten van dromen, de gebeden van de bloemen.

Escrita por: