Utena -Calyx-
Tooku de kikoeru boku wo yobu koe
Yume to utsutsu ga toke dasu
Ano toki ryoute wo nobaseta no nara
Nomi komezu ni tada
Toki ni yurare nagasareru
Samayou koto sae
Yurusarenu no nara
Arashi ni tachi ame wo nonde
Shizuku matou hanabira ni nare
Messiah
Toumei na inochi wo moyashite adeyaka ni hokorubu hana
Kowareta kokoro wo someagete
Hokori takaku
Mai odore
Kisetsu ni todomaru katai tsubomi ni
Anata wa hikari wo oshieta
Tozashita kokoro no tobira hataite
Hidamari no naka de
Boku no kodoku wo aratta
Wasurete shimatta
Boku no iro wo sono katachi wo
Tori modosou
Arishi hi no mama
Messiah
Toumei na inochi wo kanadete azayaka ni midareru hana
Anata wo nakushita kaori made
Tadayowasete
Sake
Tooku de kikoeru boku wo yobu koe
Taguri yoseteta itsudemo
Kisetsu wo wasureta aoi tsubomi wa
Anata e to saku
Messiah
Toumei na inochi wo moyashite adeyaka ni hokorubu hana
Kowareta kokoro wo someagete
Hokori takaku
Mai odore
Utena -Cáliz-
Desde lejos escucho una voz que me llama
Los sueños y la realidad se desvanecen
En aquel momento, si pudiera extender mis manos
Sin dudarlo
Ser arrastrado y balanceado por el tiempo
Incluso si vagar es
Imperdonable
Párate frente a la tormenta y bebe la lluvia
Conviértete en una gota que adorna los pétalos
Mesías
Quemando una vida transparente, orgullosamente florece una flor
Tiñendo un corazón roto
Con orgullo
Baila
En un capullo firme que se detiene en la temporada
Tú me enseñaste la luz
Abriendo la puerta del corazón cerrado
En el resplandor del sol
Limpie mi soledad
He olvidado
Mi color, mi forma
Intentaré recuperarlos
Como en los días pasados
Mesías
Tocando una vida transparente, una flor brillantemente desordenada
Hasta el aroma de ti que he perdido
Déjame vagar
Embriágame
Desde lejos escucho una voz que me llama
Siempre me atraías
El capullo azul que olvidó las estaciones
Florecerá hacia ti
Mesías
Quemando una vida transparente, orgullosamente florece una flor
Tiñendo un corazón roto
Con orgullo
Baila