Mourou
このくらくそみたそらつきはくもえとかくれ
Kono kuraku somita sora tsuki wa kumo e to kakure
わたしのこころもまたかぜにけされてゆく
Watashi no kokoro mo mata kaze ni kesarete yuku
ほしはかがやきひそめたいようはうみにとけ
Hoshi wa kagayaki hisome taiyou wa umi ni toke
わたしのこころをまたいろをかいたままで
Watashi no kokoro wo mata iro wo kaita mama de
はるにははながさきなつにはせみがなく
Haru ni wa hana ga saki natsu ni wa semi ga naku
さもありなんことがうとましくて
Samoarinan koto ga utomashikute
あきにはあけにもえふゆにははくがまう
Aki ni wa ake ni moe fuyu ni wa haku ga mau
めをふさぐわたしはくろくこごる
Me wo fusagu watashi wa kuroku kogoru
このくらくそみたそらつきはくもえとかくれ
Kono kuraku somita sora tsuki wa kumo e to kakure
わたしのこころもまたかぜにけされてゆく
Watashi no kokoro mo mata kaze ni kesarete yuku
ほしはかがやきひそめたいようはうみにとけ
Hoshi wa kagayaki hisome taiyou wa umi ni toke
わたしのこころもまたいろをかいたままで
Watashi no kokoro mo mata iro wo kaita mama de
あなたへのおもいあかんでわかすんで
Anata e no omoi ukande wa kasunde
ことのははゆらりゆらめいている
Koto no ha wa yurari yurameiteiru
かさねたいくとせいあなたへとにじんで
Kasaneta ikutosei anata e to nijinde
ことだまはつもりゆきのように
Kotodama wa tsumori yuki no you ni
このくらくそみたそらつきはくもえとかくれ
Kono kuraku somita sora tsuki wa kumo e to kakure
わたしのこころもまたかぜにけされてゆく
Watashi no kokoro mo mata kaze ni kesarete yuku
ほしはかがやきひそめたいようはうみにとけ
Hoshi wa kagayaki hisome taiyou wa umi ni toke
わたしのこころもまたいろをかいたままで
Watashi no kokoro mo mata iro wo kaita mama de
きのうのほほえみがあしたはにくらしく
Kinou no hohoemi ga ashita wa nikurashiku
もどれはしまいぞとささやくこえ
Modore wa shimaizoto sasayaku koe
さだめによりそってさだめにつまづいて
Sadame ni yorisotte sadame ni tsumazuite
しばれたわたしはよるにこもる
Shibareta watashi wa yoru ni komoru
このくらくそみたそらつきはくもえとかくれ
Kono kuraku somita sora tsuki wa kumo e to kakure
わたしのこころもまたかぜにけされてゆく
Watashi no kokoro mo mata kaze ni kesarete yuku
ほしはかがやきひそめたいようはうみにとけ
Hoshi wa kagayaki hisome taiyou wa umi ni toke
わたしのこころもまたいろをかいたままで
Watashi no kokoro mo mata iro wo kaita mama de
あまてらすきらめきはよみじえの道しるべ
Amaterasu kirameki wa yomiji e no michishirube
もつれあうたましいはよどむこんとんへと
Motsureau tamashii wa yodomu konton e to
のぞまれぬいのちがふたたびまみえしとき
Nozomarenu inochi ga futatabi mamieshi toki
あかいあかいしぶきがだいちにふりそそぐ
Akai akai shibuki ga daichi ni furisosogu
Mourou
Este cielo oscurecido, la luna se esconde entre las nubes
Mi corazón también es borrado por el viento
Las estrellas brillan ocultas, el sol se funde en el mar
Mi corazón sigue pintado de colores
En primavera florecen las flores, en verano cantan las cigarras
Cosas que nunca cambian, son reconfortantes
En otoño arde en rojo, en invierno la nieve baila
Mis ojos se cierran, me vuelvo fría y oscura
Este cielo oscurecido, la luna se esconde entre las nubes
Mi corazón también es borrado por el viento
Las estrellas brillan ocultas, el sol se funde en el mar
Mi corazón sigue pintado de colores
Mis sentimientos hacia ti flotan y se desvanecen
Las hojas de los árboles se mecen suavemente
A lo largo de los años se superponen, se difuminan hacia ti
Las palabras se amontonan como la nieve...
Este cielo oscurecido, la luna se esconde entre las nubes
Mi corazón también es borrado por el viento
Las estrellas brillan ocultas, el sol se funde en el mar
Mi corazón sigue pintado de colores
La sonrisa de ayer se vuelve cruel mañana
No puedo volver, una voz susurra
Apegándome al destino, tropezando con el destino
Soy atrapada por la noche
Este cielo oscurecido, la luna se esconde entre las nubes
Mi corazón también es borrado por el viento
Las estrellas brillan ocultas, el sol se funde en el mar
Mi corazón sigue pintado de colores
El destello de Amaterasu es la guía hacia el más allá
Las almas se encuentran en el caos
La vida no deseada renace en un momento grandioso
La roja y roja salpicadura cae sobre la tierra