Dorchadas
みあげればほしがおち
Miagereba hoshi ga ochi
あけぬそらしんえんの
Akenu sora shinen no
くろにそめられなげくこえ
Kuro ni somerare nageku koe
みみをふさいでもひびくおと
Mimi wo fusaide mo hibiku oto
とじこもるひかりたち
Tojikomoru hikaritachi
くろいまちさまよい
Kuroi machi samayoi
ひとみのなかにやどるいろ
Hitomi no naka ni yadoru iro
おにきすのように
Onikisu no youni
しっこくをまどう
Shikkoku wo madou
すそをひるがえし
Suso wo hirugaeshi
おどれまいおどれ
Odore mai odore
ねつにうかされた
Netsu ni ukasareta
たらんてらよ
Tarantera yo
きしむかわぐつは
Kishimu kawagutsu ha
あしをむしばんで
Ashi wo mushibande
はいずるとこやみへ
Haizuru tokoyami he
こぼれきえる
Kobore kieru
すそをひるがえし
Suso wo hirugaeshi
はしれかけあがれ
Hashire kakeagare
とぐろまく くろの
Toguromaku kuro no
らせんかいだん
Rasenkaidan
のぼれどのぼれど
Noboredo noboredo
やみははてなく
Yami ha hate naku
それでもやまない
Soredemo yamanai
ついぼのきおく
Tsuibo no kioku
くらがりに おちたひと
Kuragari ni ochita hito
とこよのまち たたずむ
Toko yo no machi tatazumu
いにしえのもの かてをもとめ
Inishie no mono kate wo motome
いきたえるもの ゆめをみる
Ikitaeru mono yume wo miru
とざされたひかりたち
Tozasareta hikaritachi
あてどなくさまよい
Atedonaku samayoi
さがしたはずのあのひとは
Sagashita hazu no ano hito ha
おにきすのような
Onikisu no you na
しっこくのつめ
Shikkoku no tsume
かかとをならして
Kakato wo narashite
おどれまいおどれ
Odore mai odore
こころのつぶれた
Kokoro no tsubureta
たらんてらよ
Tarantera yo
きざむおしおとは
Kizamu oshioto ha
おもいむしばんで
Omoi mushibande
はいずるとこやみへ
Haizuru tokoyami he
つれさってく
Tsuresatteku
かかとをならして
Kakato wo narashite
はしれかけあがれ
Hashire kakeagare
とぐろまくくろの
Toguro maku kuro no
らせんかいだん
Rasen kaidan
のぼれどのぼれど
Noboredo noboredo
すがたはきえゆく
Sugata ha kieyuku
それでもやまぬは
Soredemo yamanu ha
ついぼのきおく
Tsuibo no kioku
すそをひるがえし
Suso wo hirugaeshi
おどれまいおどれ
Odore mai odore
あいにうかされた
Ai ni ukasareta
たらんてらよ
Tarantera yo
もとめもとめても
Motome motomete mo
こころむしばんで
Kokoro mushibande
はいずるとこやみへ
Haizuru tokoyami he
くずれきえる
Kuzure kieru
すそをひるがえし
Suso wo hirugaeshi
はしれかけあがれ
Hashire kakeagare
とぐろまくくろの
Toguro maku kuro no
らせんかいだん
Rasen kaidan
そこにまつものは
Soko ni matsu mono ha
りんねのしはいか
Rinne no shihai ka
それでもやまない
Soredemo yamanai
ついぼのきおく
Tsuibo no kioku
ひかりをもとめて
Hikari wo motomete
ただかけぬける やみよを
Tada kakenukeru yamiyo wo
Dorchadas
Als ik omhoog kijk vallen de sterren
De lucht is een eeuwige ochtend
In het zwart gedompeld klinkt een treurig geluid
Zelfs als ik mijn oren sluit, weerklinkt het geluid
De lichten die opgesloten zijn
Dwalen door de donkere stad
De kleuren die in mijn ogen wonen
Als een demon die kust
Verstrikt in de duisternis
Met de zoom die wappert
Dans, dans, kom op
Verlost door de hitte
Oh, de tarantella
De krakende laarzen
Bijten in mijn voeten
Als ik kruip naar de duisternis
Verdwijn ik langzaam
Met de zoom die wappert
Ren, klim omhoog
De spiraal van het zwart
De wenteltrap
Hoeveel ik ook klim
De duisternis is eindeloos
Toch houdt het niet op
De herinnering aan de jacht
De mensen die in de schaduw zijn gevallen
Staan stil in de stad van de eeuwigheid
Zoekend naar de dingen van weleer
De levenden dromen
De afgesloten lichten
Dwalen zonder doel
Diegene die ik zocht
Als een demon die kust
Met de klauwen van de duisternis
Klap met je hielen
Dans, dans, kom op
Met een gebroken hart
Oh, de tarantella
De golven van het zout
Bijten in mijn gedachten
Als ik kruip naar de duisternis
Neem je me mee
Klap met je hielen
Ren, klim omhoog
De spiraal van het zwart
De wenteltrap
Hoeveel ik ook klim
Verlies ik mijn gedaante
Toch houdt het niet op
De herinnering aan de jacht
Met de zoom die wappert
Dans, dans, kom op
Verlost door de liefde
Oh, de tarantella
Hoeveel ik ook zoek
Bijten de gedachten
Als ik kruip naar de duisternis
Verlies ik mezelf
Met de zoom die wappert
Ren, klim omhoog
De spiraal van het zwart
De wenteltrap
Wat daar wacht
Is de heerschappij van de cyclus
Toch houdt het niet op
De herinnering aan de jacht
Op zoek naar het licht
Ren ik gewoon door de duisternis.