Nothing Happened
Nothing happened
That’s the lie I tell myself
Instead of your kiss goodnight
Oh no, I don’t miss you anymore
Just hate to ignore
Eight months of memories
Can’t erase so I gotta leave them behind
And act like nothing happened
Nothing happened
Nothing happened but I’m so numb
Can’t believe I was so dumb, oh
Inside jokes I gotta keep inside
‘Cause you’re not here
Wondering what you’re up to now
Are you still with the same crowd
The sweater you left is dusting under my couch
The letter you gave is ashes in my fireplace
And maybe now I should be used to pretending
But even now, it’s still hard to act like
Nothing happened
Nothing happened
Nothing happened but I’m so numb
Can’t believe I was so dumb, oh
Oh so dumb (so dumb, so dumb, so dumb)
Oh oh (so dumb, so dumb, so dumb)
Oh oh (so dumb, so dumb, so dumb
Oh oh (so dumb, so dumb, so dumb
Act like nothing happened
Nothing happened
Nothing happened but I’m so numb
Can’t believe I was so dumb
Nada Pasó
Nada pasó
Esa es la mentira que me digo a mí misma
En lugar de tu beso de buenas noches
Oh no, ya no te extraño
Solo odio ignorar
Ocho meses de recuerdos
No puedo borrarlos así que debo dejarlos atrás
Y actuar como si nada hubiera pasado
Nada pasó
Nada pasó pero estoy tan entumecida
No puedo creer que fui tan tonta, oh
Chistes internos que debo guardar para mí
Porque tú no estás aquí
Preguntándome qué estás haciendo ahora
¿Sigues con la misma gente?
El suéter que dejaste está acumulando polvo debajo de mi sofá
La carta que me diste es cenizas en mi chimenea
Y tal vez ahora debería estar acostumbrada a fingir
Pero incluso ahora, todavía es difícil actuar como si
Nada hubiera pasado
Nada pasó
Nada pasó pero estoy tan entumecida
No puedo creer que fui tan tonta, oh
Oh tan tonta (tan tonta, tan tonta, tan tonta)
Oh oh (tan tonta, tan tonta, tan tonta)
Oh oh (tan tonta, tan tonta, tan tonta)
Oh oh (tan tonta, tan tonta, tan tonta)
Actuar como si nada hubiera pasado
Nada pasó
Nada pasó pero estoy tan entumecida
No puedo creer que fui tan tonta