Picasso
Ah, Picasso
Ah, Picasso
Whoa, ok, let’s go
Whoa, ok, let’s go
青の時代 淡い コントラスト
ao no jidai awai kontorasuto
冷たく深く静かすぎる sadness
tsumetaku fukaku shizuka sugiru sadness
Don’t cry tonight
Don’t cry tonight
(Blue blue period)
(Blue blue period)
キツく抱きしめて
kitsuku dakishimete
Baby そばにいるから
Baby soba ni iru kara
もう 泣かないで
mou nakanaide
出口は探さずに
deguchi wa sagasazu ni
想像すればいい 次の時代へ fly
souzou sureba ii tsugi no jidai e fly
Open your heart
Open your heart
Baby ah (キミハ)
Baby ah (kimi wa)
Maybe ah (ボクハ)
Maybe ah (boku wa)
Baby ah 原色の迷宮へ
Baby ah genshoku no meikyuu e
世を切り裂け blue
yo wo kirisake blue
More beautiful
More beautiful
鮮やかに描けよ Picasso
azayaka ni egake yo Picasso
どこまでもポジティブな
doko made mo pojitibu na
Picasso ボクになれ
Picasso boku ni nare
Everyone’s Picasso, Picasso, Picasso
Everyone’s Picasso, Picasso, Picasso
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
キュビズム, ゲルニカ, アフリカ
kyubizumu, gerunika, afurika
シュル, ローズカラー, セザンヌ, クラシカル
shuru, roozu karaa, sezannu, kurashikaru
ほら、変わるたびに新しい
hora, kawaru tabi ni atarashii
好きな色だって 変わるのさ
suki na iro datte kawaru no sa
Everything you can imagine is real
Everything you can imagine is real
アシンメトリー自画像
ashimetorii jigaizou
見えるようにじゃない 感じるままに
mieru you ni janai kanjiru mama ni
その激しさで 煌めく世界
sono hageshisa de kirameku sekai
目の覚めるような 奇跡が踊りだす
me no sameru you na kiseki ga odoridasu
光るプリズム 夢の中でさえ
hikaru purizumu yume no naka de sae
輝くよ In my heart (yeah)
kagayaku yo In my heart (yeah)
Baby ah (キミハ)
Baby ah (kimi wa)
Maybe ah (ボクハ)
Maybe ah (boku wa)
Baby ah 明日を信じて
Baby ah ashita wo shinjite
世を突き刺せ true
yo wo tsukisasu true
More clear
More clear
鮮やかに描けよ Picasso
azayaka ni egake yo Picasso
どこまでもポジティブな (oh, oh)
doko made mo pojitibu na (oh, oh)
Picasso キミになれ
Picasso kimi ni nare
Oh baby
Oh baby
Everyone’s Picasso
Everyone’s Picasso
Everything and more
Everything and more
Picasso
Picasso
You are my hope
You are my hope
(昨日より more beautiful)
(kinou yori more beautiful)
Yeah, baby, yeah
Yeah, baby, yeah
世を切り裂け blue
yo wo kirisake blue
More beautiful (oh)
More beautiful (oh)
鮮やかに描けよ Picasso (baby, oh)
azayaka ni egake yo Picasso (baby, oh)
どこまでもポジティブな
doko made mo pojitibu na
Everything and more
Everything and more
Everyone’s Picasso, Picasso, Picasso (oh, yeah)
Everyone’s Picasso Picasso Picasso (oh, yeah)
Everyone’s Picasso, Picasso, Picasso
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Everything and more
Everything and more
Picasso
Ah Picasso
Está bien, vámonos
Una era azul, un contraste fugaz
Una tristeza fría, profunda y silenciosa
No llores esta noche
(Es un período azul)
Abrazadme fuertemente
Cariño, estoy a tu lado
Así que no llores más
Si no podemos buscar la salida
Está bien imaginar, que volaremos a la próxima era
Así que abre tu corazón
Nena ah (Tú)
Tal vez ah (yo)
Nena, en este laberinto de color puro
Destruyamos este mundo en pedazos azules
Para hacerla más bella
Pongámoslo con más claridad, Picasso
Seamos positivos, pase lo que pase
Picasso se convertirá en yo
Todo el mundo es Picasso, Picasso, Picasso
Sí, sí, sí
Cubismo, Guernica, África
Surrealismo, Era de Rosa, Cezanne, Clásico
Mira, cada vez que cambias hay algo nuevo
El color que te gusta también cambia
Todo lo que puedes imaginar es real
Incluso un autorretrato asimétrico
Eso no es para ver, sino para sentir
Ese mundo violentamente brillante
Con brillo y misterio que nos hace bailar
Un prisma brillante en nuestros sueños
Brillando sólo en mi corazón (sí)
Nena ah (tú)
Tal vez ah (yo)
Cariño, cree en el mañana
Vamos a perforar este mundo en la verdad
Para que sea más claro
Pongámoslo con más claridad, Picasso
Seamos positivos, pase lo que pase
Picasso se convertirá en ti
Oh nena
Todo el mundo es Picasso
Todo y más
Picasso
Eres mi esperanza
(Mas hermosa que ayer)
Sí, nena, sí
Destruyamos este mundo en pedazos azules
Para hacerla más bella
Pongámoslo con más claridad, Picasso
Seamos positivos, pase lo que pase
Porque somos todo y más
Todo el mundo Picasso, Picasso, Picasso (oh, sí)
Todo el mundo es Picasso, Picasso, Picasso
Todo y más