395px

Requiem de l'Aube

Attack On Titan (Shingeki No Kyojin)

暁の鎮魂歌 (akatsuki no Requiem)

大地と大空は 何故別れたのだろう
daichi to oozora wa naze wakareta no darou
世界は残酷で されど美しい
sekai wa zankoku de saredo utsukushii

石を投げる者と 投げられる者には
ishi wo nageru mono to nagerareru mono ni wa
容易に越えられぬ 柵がある
you ni koerarenai saku ga aru
立ち位置が変われば 正義は牙を剥く
tachiichi ga kawaraba seigi wa kiba wo muku
檻の中で吼えているのは 果たしてどちらか
ori no naka de hoete iru no wa hatashite dochira ka

心臓を捧げた 戻せない黄昏に
shinzou wo sasageta modosenai tasogare ni
進み続けた夜の果て 楽園は何処にある
susumi tsuzuketa yoru no hate rakuen wa doko ni aru

Requiem, requiem
Requiem, requiem
この夜に散った名も無き花よ
kono yoru ni chitta na mo naki hana yo
どうか安らかに暁に眠れ
douka yasuraka ni akatsuki ni nemure

Requiem de l'Aube

La terre et le ciel, pourquoi se sont-ils séparés ?
Le monde est cruel, mais pourtant si beau.

Pour celui qui lance des pierres et celui qui les reçoit,
Il y a une barrière qu'on ne peut franchir facilement.
Si la position change, la justice montre ses crocs,
Dans cette cage, qui donc rugit vraiment ?

Au crépuscule où j'ai offert mon cœur, sans retour,
À la fin de la nuit, où se trouve le paradis ?

Requiem, requiem
Ô fleurs sans nom, dispersées cette nuit,
Reposez en paix, dormez à l'aube.

Escrita por: Revo