Vogel Im Käfig
Der innere Reichtum der Leute ist
Wie Licht bunt, durch Farbgies hereinzuscheinen
Das angenehme tägliche Leben ist
Wie ein warmes Kerzenlicht
Die sehr weite grüne Erde
Das reiche schöne Wasser
Die grandiose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
Wir gehen festen Schrittes
Alles Lebendige stirbt eines Tages
Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht
Der Tag kommt sicher
Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog?
Ist das der Teufel, der aus der Felsen Spalte heraus kroch?
Tränen, Ärger, Mitleid, Grausamkeit
Frieden, Chaos, Glaube, Verrat
Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen
Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben
Mit Trauer und Entscheidung im Herzen
Zeigen wir den Willen weiterzugehen
Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt werden
Oiseau dans la cage
La richesse intérieure des gens est
Comme une lumière colorée, à travers les couleurs qui brillent
La vie quotidienne agréable est
Comme une douce lumière de bougie
La vaste terre verte
L'eau riche et belle
La nature grandiose veille toujours sur ses enfants
Espérons qu'un jour nous pourrons comprendre
Nous allons de l'autre côté de l'horizon
Espérons qu'un jour nous pourrons comprendre
Nous avançons d'un pas ferme
Tout ce qui vit meurt un jour
Que nous soyons prêts à mourir ou non
Le jour viendra sûrement
Est-ce l'ange qui descend du ciel crépusculaire ?
Est-ce le diable qui sort de la fente des rochers ?
Larmes, colère, compassion, cruauté
Paix, chaos, foi, trahison
Nous lutterons contre notre destin
Nous ne devons pas nous soumettre à notre destin
Avec tristesse et détermination dans le cœur
Nous montrons notre volonté d'avancer
Personne ne doit être privé de sa vie par égoïsme
Escrita por: Hiroyuki Sawano