395px

Tsunami

SHINHWA

Tsunami

かぜにとまどうよわきなぼく
Kaze ni tomadou yowakina boku
とおりすぎるあの日のかげ
to orisugaru anohino kage
ほんとうはみためいじょう
hontou wa mitameijou
なみだもろいかこがある
namida moroi kakoga aru

とめどながるさやかみずよ
Tomedonagaru sayakamizuyo
けせどもゆるましょうのひよ
kese domo yuru mashou no hiyo
あんなにすきなひとに
anna ni suki na hito ni
であうなつはにどとない
deau natsuwa ni doto nai
ひとはだれもあいもとめて
hito wa daremo ai motomete
やみにさまようさだめ
yami ni samayou sadame
そしてかぜまかせおーまいですてに
soshite kazemakase oh my destiny
なみだかれるまで
namida karerumade

みつめあうすなおに
Mitsumeauto sunaoni
おしゃべりできない
oshaberi dekinai
つなみのようなわびしさに
tsunami no youna wabishisani
I know~おびえてるほう
I know~ obieteru hoo

めぐりあえたときから
Meguri aeta tokikara
まほうがとけない
mahouga tokenai
かがみのようなゆめのなかで
kagami no youna yume no nakade
おもいではいつのひもあめ
omoide wa itsu no himo ame

ゆめがおわりめざめるとき
Yumega owari mezameru toki
ふかいやみによあけがくる
fukai yamini yoakega kuru
ほんとうはみためいじょう
hontou wa mitameijou
うたれずよいぼくがいる
utarezuyoi bokuga iru
なきだしそうなそらながめて
nakidashi souna sora nagamete
なみにただようかもめ
nami ni tadayou kamome

きいとよわなさけ
Kiito yowa nasake
おーすいーとめもりー
oh sweet memory
たびだちをむねに
tabidachi o mune ni

ひとはなみだみせずに
Hito wa namida misezuni
おとなになれない
otonani narenai
ガラスのようなこいだとは
garasu no youna koidato wa
I know~きづいてるほう
I know~ kizuiteru hoo

みもこころもいとしい
Mimo kokoro mo itoshii
ひとしかみえない
hitoshika mienai
はりさけそうなむねのおくで
harisake souna mune no okude
かなしみにたえるのはなぜ
kanashimi ni taerunowa naze

みつめあうすなおに
Mitsumeauto sunaoni
おしゃべりできない
oshaberi dekinai
つなみのようなわびしさに
tsunami no youna wabishisani
I know~おびえてるほう
I know~ obieteru hoo

めぐりあえたときから
Meguri aeta tokikara
しぬまですきといって
shinumade sukito itte
かがみのようなゆめのなかで
kagami no youna yume no nakade
ほほえみをくれたのはだれ
hohoemi o kuretanowa dare

すきなのにないたのはなぜ
Sukinanoni naitanowa naze
おもいではいつのひもあめ
omoide wa itsuno himo ame

Tsunami

Perdido en el viento, yo débil
y la sombra de aquel día que cae sobre mí
Realmente es una apariencia superior
Con lágrimas frágiles en mis mejillas

Fluyendo sin parar, esta noche tranquila
Aunque intento borrarlo, el precio es inestable
En un verano donde conocí a alguien que me gustaba tanto
No hay duda, nadie busca el amor
El destino de vagar en la oscuridad
Y luego, dejarse llevar por el viento, oh mi destino
Hasta que las lágrimas se sequen

Mirándonos fijamente en la arena
No podemos hablar
Con una tristeza como un tsunami
Sé~ que tengo miedo~

Desde el momento en que nos encontramos
La magia no se desvanece
Dentro de un sueño como un espejo
Los recuerdos nunca se desvanecen

Cuando los sueños terminan y despierto
La oscuridad profunda trae el amanecer
Realmente es una apariencia superior
Tengo un yo embriagado
Mirando el cielo a punto de llorar
Las gaviotas flotan en las olas

Escuchando la compasión de la noche
Oh dulce memoria
Llevando la partida en mi corazón

La gente no muestra lágrimas
No pueden convertirse en adultos
Decir que es frágil como el cristal
Sé~ que lo notas~

Ni el cuerpo ni el corazón son visibles
Solo una persona es preciosa
En lo profundo de un corazón a punto de romperse
¿Por qué soportar la tristeza?

Mirándonos fijamente en la arena
No podemos hablar
Con una tristeza como un tsunami
Sé~ que tengo miedo~

Desde el momento en que nos encontramos
Hasta que muramos juntos
Dentro de un sueño como un espejo
¿Quién me dio una sonrisa?
¿Por qué lloré por alguien a quien amaba?
Los recuerdos nunca se desvanecen