395px

Hacia Aokigahara

Shining

Mot Aokigahara

Än en gång så har besvikelsens dystra
Monotoni påminner mig om den absurda hopplösheten
I mina kontinuerliga försök att
Finna en plats på denna jord

Att fly undan i ett desperat försök
Att återfinna lugn är blott en temporär lösning
Till ett olösbart problem

Sorgen kommer aldrig släppa mig fri

I was born December 1983
And I died December 2017
I was born December 1983
And I died December 2017

Mot Aokigahara
Mot Aokigahara
Mot Aokigahara
Mot

Intensiv och nästintill överväldigande
Livsleda i sin absolut mest fulländade form
Påminner sig och dödar mig sakta men metodiskt
Utan en tanke att släppa mig och fria mig
Ur dess mardrömslika våld

Intensiv och nästintill överväldigande
Livsleda i sin absolut mest fulländade form

Hacia Aokigahara

Una vez más, la oscura decepción
La monotonía me recuerda la absurda desesperanza
En mis continuos intentos de
Encontrar un lugar en esta tierra

Escapar en un intento desesperado
De encontrar paz es solo una solución temporal
A un problema insoluble

El dolor nunca me dejará libre

Nací en diciembre de 1983
Y morí en diciembre de 2017
Nací en diciembre de 1983
Y morí en diciembre de 2017

Hacia Aokigahara
Hacia Aokigahara
Hacia Aokigahara
Hacia

Intensa y casi abrumadora
El hastío de la vida en su forma más completa
Me recuerda y me mata lentamente pero metódicamente
Sin pensar en liberarme y liberarme
De su violento y pesadillesco dominio

Intensa y casi abrumadora
El hastío de la vida en su forma más completa

Escrita por: