Chiechan No Seisho
布教活動する知恵ちゃん
fukyō katsudō suru chie-chan
雨の中で泣いてるはぶられた
ame no naka de naiteru haburareta
「あーまじすか」、とため息を
ā majisuka\", to tameiki wo
漏らす女の子
morasu onnanoko
ほら、知恵ちゃん勇気だよ
hora, chie-chan yūki da yo
知恵溢れるその瞬間に
chie afureru sono shunkan ni
知恵溢れる瞬間
chie afureru shunkan
心読める人がいる
kokoro yomeru hito ga iru
空めがけて団地で飛び降りた
sora megakete danchi de tobiorita
天国行ける人もいる
tengoku ikeru hito mo iru
そんな女の子
sonna onnanoko
ほら、知恵ちゃん聖書だよ
hora, chie-chan seisho da yo
知恵溢れるその瞬間に
chie afureru sono shunkan ni
知恵溢れる 溢れる
chie afureru afureru
頭いいからね知恵ちゃんは
atama ii kara ne chie-chan wa
考えすぎてしまうんだ
kangaesugite shimau nda
生き方も勉強だ
ikikata mo benkyou da
当たりまえだのクラッカー
atarimae da no kurakkā
あそこから落ちたらば
asoko kara ochitara ba
傷つくもんだと思います
kizutsuku monda to omoimasu
それでもね、知恵ちゃんは
soredemo ne, chie-chan wa
優しい人でいなさいな
yasashii hito de inasai na
頭いいからね知恵ちゃんは
atama ii kara ne chie-chan wa
考えすぎてしまうんだ
kangaesugite shimau nda
それでもね、優しいね
soredemo ne, yasashii ne
天使のような人目指して
tenshi no you na hito mezashite
みんなから嫌われて
minna kara kirawarete
傷つくもんだと思います
kizutsuku monda to omoimasu
優しさをあげれるような
yasashisa wo agereru you na
優しい人でいなさいな
yasashii hito de inasai na
知恵ちゃん
chie-chan
君は知恵溢れる 知恵溢れる 知恵溢れる
kimi wa chie afureru chie afureru chie afureru
知恵溢れる人だから
chie afureru hito dakara
溢れる 知恵溢れる 知恵溢れる
afureru chie afureru chie afureru
知恵溢れる人だから
chie afureru hito dakara
溢れる 知恵溢れる 知恵溢れる
afureru chie afureru chie afureru
君は知恵溢れる人だから
kimi wa chie afureru hito dakara
La Biblia de Chie-chan
Chie-chan, la que lucha en tiempos difíciles
Bajo la lluvia, llora, dejada de lado
¿En serio?, suspira
Una chica que apenas aguanta
Mira, Chie-chan, tienes valor
En ese instante en que tu sabiduría desborda
En ese momento, todo rebalsa
Hay quien puede leer el corazón
Hay quien mira al cielo y salta desde un edificio
Hay quien quizá llegue al cielo
Una chica así eres tú
Mira, Chie-chan, eres un evangelio
En ese momento en que tu mente se desborda
Todo, todo se desborda
Eres tan lista, Chie-chan
Que piensas demasiado
Vivir también es una lección
Aunque parezca algo normal
Si cayeras desde ahí
Seguro te harías daño, pienso
Aun así, Chie-chan
Sé una persona amable, ¿sí?
Porque eres tan inteligente
Te duele pensar tanto
Aun así, eres buena
Quieres ser como un ángel
Aunque todos te odien por eso
Sé que duele
Pero intenta seguir siendo esa persona
Que aún puede dar ternura
Chie-chan
Tú rebosas sabiduría, rebosas, rebosas
Eres alguien llena de sabiduría
Rebosante, desbordante
Porque eso eres tú
Una persona que se desborda de sabiduría
Una persona como tú, Chie-chan