Is There a Place For You There?
まずは 音の鳴る方を見てみましょう
mazu wa oto no naru hou wo mite mimashou
何が 起きているのか見てみましょう
nani ga okite iru no ka mite mimashou
まずは 音の鳴る方を見てみましょう
mazu wa oto no naru hou wo mite mimashou
何が 起きているのか見てみましょう
nani ga okite iru no ka mite mimashou
そこに あなたの場所はありますか?
soko ni anata no basho wa arimasu ka?
声がでかい人であふれている
koe ga dekai hito de afurete iru
涙もろい客を集めている
namida moroi kyaku wo atsume te iru
声がでかい人であふれている
koe ga dekai hito de afurete iru
涙もろい客を集めている
namida moroi kyaku wo atsume te iru
そこに あなたの場所はありますか?
soko ni anata no basho wa arimasu ka?
やけに甘い飴をちらつかせる
yake ni amai ame wo chiratsukaseru
誰が何をしたか覚えていよう
dare ga nani wo shita ka oboete iyou
やけに甘い飴をちらつかせる
yake ni amai ame wo chiratsukaseru
誰が何をしたか覚えていよう
dare ga nani wo shita ka oboete iyou
そこに あなたの場所はありますか?
soko ni anata no basho wa arimasu ka?
¿Hay un lugar para ti allí?
Primero, veamos hacia donde suena el sonido
Veamos qué está pasando
Primero, veamos hacia donde suena el sonido
Veamos qué está pasando
¿Hay un lugar para ti allí?
Está lleno de personas que gritan
Reuniendo a los clientes llorones
Está lleno de personas que gritan
Reuniendo a los clientes llorones
¿Hay un lugar para ti allí?
Mostrando un caramelo excesivamente dulce
Recordemos quién hizo qué
Mostrando un caramelo excesivamente dulce
Recordemos quién hizo qué
¿Hay un lugar para ti allí?