Like A Fable
かみしばいのようにむかしにもどろうか
kamishibai no you ni mukashi ni modorou ka
かみしばいのようにたびにでようよ
kamishibai no you ni tabi ni deyou yo
かみしばいのようにこどもにかえろうか
kamishibai no you ni kodomo ni kaerou ka
かみしばいのようなゆめをみて
kamishibai no you na yume wo mite
アドレナリンでいたみをわすれて
adorenarin de itami o wasurete
ながいぼうでからだをささえて
nagai bou de karada o sasaete
きみのしんぞうばくばくさせてる
kimi no shinzou bakubaku saseteru
それがなにかさがしている
sore ga nanika sagashiteiru
ものがたりのようにむかしにもどろうか
monogatari no you ni mukashi ni modorou ka
ものがたりのようにこいをしようよ
monogatari no you ni koi wo shiyou yo
ものがたりのようにあのひにかえろうか
monogatari no you ni ano hi ni kaerou ka
ものがたりのようなきみとぼく
monogatari no you na kimi to boku
はじめてのかんじょうねるのもわすれて
hajimete no kanjou neru no mo wasurete
だめなもうそうあたまをかかえて
dame na mousou atama wo kakaete
ぼくはずっとどきどきしている
boku wa zutto dokidoki shiteiru
それがなぜかわからぬまま
sore ga naze ka wakaranu mama
ものがたりのようにむかしにもどろうか
monogatari no you ni mukashi ni modorou ka
ものがたりのようにまたであおうよ
monogatari no you ni mata deaou yo
ものがたりのようにあのひにかえろうか
monogatari no you ni ano hi ni kaerou ka
ものがたりのようなきみとぼく
monogatari no you na kimi to boku
Como una fábula
Como en un cuento de hadas, ¿deberíamos volver al pasado?
Como en un cuento de hadas, vamos de viaje juntos
Como en un cuento de hadas, ¿deberíamos volver a ser niños?
Viendo un sueño como en un cuento de hadas
Olvidando el dolor con adrenalina
Sosteniendo el cuerpo con un largo palo
Tu corazón late fuertemente
Buscando algo
Como en una historia, ¿deberíamos volver al pasado?
Como en una historia, vamos a enamorarnos
Como en una historia, ¿deberíamos regresar a ese día?
Como en una historia, tú y yo
Olvidando incluso la emoción del primer beso
Sosteniendo una cabeza que no funciona bien
Siempre estoy nervioso
Sin entender por qué
Como en una historia, ¿deberíamos volver al pasado?
Como en una historia, volvamos a encontrarnos
Como en una historia, ¿deberíamos regresar a ese día?
Como en una historia, tú y yo
Escrita por: Shintaro Sakamoto