Promise
ちいさなめがうまれました
chīsa na me ga umaremashita
かつてにぎわっていたこうやに
katsute nigiwatteita kōya ni
ひかりびてあれはててた
hikarabite arehateteta
みるかげもないこのばしょに
miru kage mo nai kono basho ni
ちいさなめがそだちました
chīsa na me ga sodachimashita
かたくとざされていたつぼみは
kataku tozasareteita tsubomi wa
かすかなひのひかりあびて
kasuka na hi no hikari abite
ちいさなはなさかせた
chīsa na hana sakaseta
またひとつ またひとつと
mata hitotsu mata hitotsu to
かれんなはながさき
karen na hana ga saki
いろをうしなったこのせかいがひかりであふれていく
iro o ushinatta kono sekai ga hikari de afureteiku
ねえ たとえばいつのひか
nē tatoeba itsu no hi ka
このゆめがおわるなら
kono yume ga owaru nara
よるがあけてあさがきて
yoru ga akete asa ga kite
めがさめたそのときも
me ga sameta sono toki mo
きみがまたいますように
kimi ga mata imasu yō ni
きみにまたあえるように
kimi ni mata aeru yō ni
なんどめのあさむかえてもとなりではにかんで
nan dome no asa mukaete mo tonari de hanikande
もしかしたらいつかまた
moshikashitara itsuka mata
いろをうしなうかもしれない
iro o ushinau kamo shirenai
あらしがおとずれてはなをからすかもしれない
arashi ga otozurete hana o karasu kamo shirenai
でもこのちかいがきせきをよぶ
demo kono chikai ga kiseki o yobu
ひゃくねんごかいっせんねんごに
hyaku nen go ka issen nen go ni
おなじほしをみていまみたいに
onaji hoshi o mite ima mitai ni
かならずぼくらはともに
kanarazu bokura wa tomo ni
わらいあおうなんどでもわらいあおう
waraiaō nan do demo waraiaō
わらいあおうぼくらはまたわらいあおう
waraiaō bokura wa mata waraiaō
わらいあおう
waraiaō
ねえ たとえばこのせかい
nē tatoeba kono sekai
おわるひがこんやなら
owaru hi ga konya nara
またあえることねがいひとばんじゅうなきあおう
mata aeru koto negai hitobanjū nakiaō
そしてまたいつのひか
soshite mata itsu no hi ka
よるがあけたそのときは
yoru ga aketa sono toki wa
あのなきがおをもいだしてまたわらいあおう
ano nakigao o omoidashite mata waraiaō
なんどめのあさむかえても
nan dome no asa mukaete mo
ぼくらのやくそく
bokura no yakusoku
Promise
A little bud has been born
In a place that used to be lively
It’s shining bright, but now it’s faded
In this spot where nothing remains
A little bud has grown
The tightly closed blossom
Basking in the faint sunlight
Has finally bloomed a little flower
One by one, one by one
Delicate flowers are blooming
This world, once colorless, is overflowing with light
Hey, for example, if one day
This dream comes to an end
When night breaks and morning comes
And I wake up at that moment
I hope you’ll be there again
So I can see you once more
No matter how many mornings I greet, you’ll be smiling next to me
Maybe someday again
I might lose my color
A storm could come and strip the flowers bare
But this promise calls for miracles
A hundred years from now, a thousand years from now
Looking at the same stars, just like now
We’ll definitely be together
Laughing together, no matter how many times we laugh
We’ll laugh together, we’ll laugh again
We’ll laugh together
Hey, for example, if this world
Were to end tonight
I’ll wish to meet you again, laughing all night long
And when that day comes
When night breaks and morning arrives
I’ll remember that smiling face and we’ll laugh again
No matter how many mornings I greet
This is our promise.