Young people
We're not little babies anymore, No!
We don't play with dollies on the floor, Nah!
We know how to act our age
We have passed the infant stage
That's why we are in a rage
We're not little babies anymore, More
We think children are an awful bore, Bore
You don't realize the fact that we are growing up
And we're not little babies anymore
We're young people, we are young people
Ready to have our fling
We're not old, yet, we're just in-between
We're nine and we're ten, well, that's almost sixteen
We're young ladies and we're their boyfriends
And love is a wonderful thing
Please don't call me sonny, it makes me blush
Stop that baby talk, that umsey-wumsey mush
The days of bibs and teddy bears and kiddie cars are gone
For time ta-ta-ta-ta marches on
Life's a stage and we are in the show
We know everything there is to know.
When we're in the parlor and the lights are low
Don't bribe us with a nickel, we'll refuse to go
Sisters, better tell your romantic gents
We have a minimum number charge of fifty cents
We hate to hear a fairy tale before we go to bed
We'd rather have you telling us what Walter Winchell said
We know our table manners, when to use a knife and fork
And we know that the Stork is a nightclub in New York
Jóvenes
Ya no somos bebés pequeños, ¡No!
¡No jugamos con muñecas en el suelo, Nah!
Sabemos cómo actuar nuestra edad
Hemos pasado la etapa infantil
Es por eso que estamos en una rabia
Ya no somos bebés más, More
Creemos que los niños son un aburrimiento horrible, Bore
No te das cuenta del hecho de que estamos creciendo
Y ya no somos bebés
Somos jóvenes, somos jóvenes
Listo para tener nuestra aventura
No somos viejos, sin embargo, estamos en el medio
Somos nueve y tenemos diez, bueno, eso es casi dieciséis
Somos jovencitas y somos sus novios
Y el amor es una cosa maravillosa
Por favor, no me llames hijo, me hace sonrojar
Deja de hablar de bebé, esa papilla umsey-wumsey
Los días de baberos, osos de peluche y coches infantiles se han ido
Por el tiempo ta-ta-ta-ta marcha en
La vida es un escenario y estamos en el show
Sabemos todo lo que hay que saber
Cuando estamos en el salón y las luces están bajas
No nos sobornos con un centavo, nos negaremos a ir
Hermanas, mejor dígale a sus caballeros románticos
Tenemos un cargo por número mínimo de cincuenta centavos
Odiamos escuchar un cuento de hadas antes de ir a la cama
Preferiríamos que nos dijeras lo que dijo Walter Winchell
Conocemos nuestros modales de mesa, cuándo usar un cuchillo y un tenedor
Y sabemos que el Stork es un club nocturno en Nueva York
Escrita por: Harry Warren / Mack Gordon