Sensokai
へいわとなるきぼはくずれ、くののはてじゆうをばわれた
heiwa to narukibo wa kuzure, kuno no hate jiyu wo bawareta
かつてのえいこうはくだけ、せんそうのすえ、みらいがかけた
katsute no eiko wa kudake, sensou no sue, mirai ga kaketa
ああ、おもぐるしい!このよがじゆんあら
ah, omogurushii! kono yo gaji yunara
よにはびこったせんそうのほきを
yonihabikotta sensou no hoki wo
にほんこくみんはせいぎとちつじょをき
nihon kokumin wa seigi to chitsujo woki
ちょとするこくさいへいわをせいじつにききゅうし
chotosuruko kusaiheiwa wo seijitsuni kikyushi
こっけんのはつげんたるせんとうと
kokken no hatsu gentaru sento to
ぶりょくによるいかくまたはぶりょくのこしわ、えいきゅうにこれをほきする
buryokuni yorui kakumata wa buryoku no koshiwa, eikyuni kore wo hokisuru
のどかでしずかなへいわをもとむるじゅんすいすぎるそのめを
nodo ka deshizukana heiwa wo motomuru junsui sugiru sono me wo
せんそうからのこすこをわけずじゆうにはねをのばせ
sensou kara nokosoku wokezu jiyuni hane wo nobase
せいぎとじゆうのはざまであえぐれいをびたかっとを
seigi to jiyu no hazama de aegurei wo bitakatto wo
すでにツンデレあやしいみちすじ
sudeni tsunderu ayashii michi suji
どいつなんだせいかいは
doitsu nanda seikai wa!
それとのやくそくはやぶり、むふのつよすぎるにらみあい
sore to no yakusoku wa yaburi, mufu no tsuyosugiru ni ramiai
しんとからみをそむけて、みらいをいのちがけでまもった
shinoto karami wo somukete, mirai wo inochigake de mamotta
あびきょうかんのじごくをかえりには
abikyo kannoji goku wo kaeruniwa
すべてをばう、せんそうのほきを
subete wo bau, sensou no hoki wo
ぜんこうのもくてきをたっするため
zenko no mokuteki wo tassurutame
りくかいぐんそのたのせんりょくは
rikukai kugun sono tano senryoku wa
これをほじしない
kore wo hojishinai
くにのこうせんけんは、これをみとめない
kuni no kosenken wa, kore wo mitomenai
しはいからのりだすだけすればじゆうにあるのですか
shihaikara noridatsu dake sureba jiyunin aru no desu ka?
じぶんのもままにしてたにんはしあわせなのですか
jibun no mo mama ni shiteta nin wa shiawase nano desu ka?
だれともたたかうはないためにもうかばいあえるしんらいを
dare to motataka wa nai tameni mokabaiaeru shinrai wo
もう、むきあえないようにもあっとてきなむごいつよさを
mou, muki aenai yoni mo atto tekina mugoitsuyosa wo
さびしいひげきのせんそうをきらうけっぱくすぎるそのてを
sabishii higeki no sensou wo kirau keppaku sugiru sono te wo
そくそからのえいきょうをけずゆうかいにきぬきたまえ
sokuso kara no eikyo wo kezuyu kainiiki nukitamae
いくさとじゆうのくもじれま
ikusato jiyu nokumo no jiremma?
かたむけられないぶりょくを
kata mukerarenai buryoku wo
このようにじゆうをとりもどすために、つよくなるんだせいかいは
kono yoni jiyu wo torimodosu tameni, tsuyoku narun da seikai wa!
Sensokai
La paz se desmorona, al borde del abismo, la libertad fue confiscada
La gloria pasada se desmorona, después de la guerra, el futuro se desvaneció
¡Ah, qué desgarrador! En este mundo distorsionado
El grito de guerra resuena por todas partes
El pueblo japonés anhela la justicia y el orden
Rechazando la paz maloliente, buscando la verdad con valentía
El primer centro de control de la constitución
Preparado para la guerra, preparado para la violencia, preparado para la confrontación
Buscando la paz silenciosa y pura
Extendiendo las alas hacia la libertad sin dejar rastro de la guerra
En el abismo entre la justicia y la libertad, luchando contra la desconfianza y la traición
Ya hay un camino sospechoso trazado
¡Alemania, qué es lo correcto!
Rompiendo las promesas, ¿protegiendo demasiado la inquebrantable amistad?
¿Volviendo la espalda a la verdad, protegiendo el futuro con vidas sacrificadas?
Para cambiar el ciclo de la desesperación
Renunciando a todo, desafiando el grito de guerra
Para cumplir con el objetivo supremo
La fuerza de la resistencia y la determinación del ejército imperial
No pueden ser ignoradas
El país vecino no lo reconocerá
¿Hay libertad solo escapando de la opresión?
¿Es feliz aquel que vive según sus propias reglas?
¿Puedes confiar en alguien sin motivo para no luchar?
Incluso si ya no puedes enfrentarte, mantén la valentía de la ignorancia
Odiando la guerra trágica, rechazando la crueldad extrema
Elimina la influencia de la manipulación, rompe las cadenas de la dependencia
¿Quién se atreve a desafiar la libertad?
Rechazando la violencia que no puede ser controlada
Para recuperar la libertad, debes volverte más fuerte, ¡eso es lo correcto!