395px

¿Me das Kashira?

Kavka Shishido

Dame Kashira?

ゆっくりあいをつむぐなんて
Yukkuri ai wo tsumugu nante
らしくないだめみたい
Rashikunai dame mitai
はなびのようなこいをして
Hanabi no you na koi wo shite
はだかでもえつきたい
Hadaka de moetsukitai

せんかいもよるはいらないの
Senkai mo yoru wa iranai no

わがままかしらなみうちぎわ
Wagamama kashira namiuchigiwa
ぐっばいだーりんかぜとともに
Gubbai daarin kaze to tomoni
どうしてってきかないで
Doushite tte kikanaide
こいにおわりはひつぜんよ
Koi ni owari wa hitsuzen yo

ばんばんしゅーとみ
Bang bang shoot me!
じんじんじらすぎらぎらたいようもっと
Jin jin jirasu gira gira taiyou motto
ののからだぬらすであいはきっと
No no karada nurasu deai wa kitto
らららなつのいたずらもうすぐそこにあるはず
La la la natsu no itazura mousugu soko ni aru hazu
どきどきさせてああなつきぶん
Dokidoki sasete ah ah natsu kibun

みらいをきめるにははやすぎて
Mirai wo kimeru ni wa haya sugite
いまのままじゃだめかしら
Ima no mama ja dame kashira?
こたえをもとめられるたびに
Kotae wo motomerareru tabi ni
うばわれていくときめき
Ubawarete iku tokimeki

もういいのこれでりせっとしましょう
Mou ii no kore de risetto shimasho
つぎのであいはあさひとともに
Tsugi no deai wa asahi to tomoni
たちどまりはしない
Tachidomari wa shinai
こいのはじまりはとつぜんよ
Koi no hajimari wa totsuzen yo

ばんばんげっとあっぷ
Bang bang get up!
じんじんもやすめらめらたいおんもっと
Jin jin moyasu mera mera taion motto
ののからだてらすつきよはきっと
No no karada terasu tsukiyo wa kitto
らららなつのゆうわくもうすぐそこはぱらだいす
La la la natsu no yuuwaku mousugu soko wa paradaisu
うちあがるかいかん
Uchiagaru kaikan

きすのあとのからだよせあうふたりこいびとみたい
Kisu no ato ni karada yoseau futari koibito mitai
きづけばだれかをまたもとめてはきずつける
Kidzukeba dareka wo mata motomete wa kizutsukeru
むじゃきにすきだとそう
Mujaki ni suki da to sou
なんどもさけびたいのに
Nando mo sakebitai no ni
ずっとずっとみつからない
Zutto zutto mitsukaranai
だいすきなひと
Daisuki na hito

ばんばんしゅーとみ
Bang bang shoot me!
じんじんじらすぎらぎらたいようもっと
Jin jin jirasu gira gira taiyou motto
ののからだぬらすであいはきっと
No no karada nurasudeai wa kitto
らららなみのいたずらもうすぐえいえんのなつがくるのよ
La la la nami no itazura mousugu eien no natsu ga kuru no yo

げっとあっぷ
Get up!
じんじんもやすめらめらたいおんもっと
Jin jin moyasu meramera taion motto
ののからだてらすつきよはきっと
No no karada terasu tsukiyo wa kitto
らららなつのゆうわくもうすぐそこはぱらだいす
La la la natsu no yuuwaku mousugu soko wa paradaisu
どきどきさせてああなつきぶん
Doki doki sasete ah ah natsu kibun

¿Me das Kashira?

Parece que no es bueno tejer lentamente el amor
Quiero que sea malo
Quiero tener un amor como un fuego artificial
Quiero arder desnudo

No necesito mil veces la noche

¿Soy egoísta en la orilla del mar?
Adiós, cariño, junto al viento
No preguntes por qué
El final del amor es inevitable

¡Bang bang, dispárame!
¡Sí, sí, el sol brilla más y más fuerte
No, no, el encuentro moja el cuerpo, seguro
La, la, las travesuras del verano deberían estar cerca
Hazme palpitar, ah, ah, sensación de verano

¿Es demasiado pronto para decidir el futuro?
¿No está bien así como estamos ahora?
Cada vez que busco respuestas
La emoción me es arrebatada

Ya es suficiente, reiniciemos con esto
La próxima vez nos encontraremos con el amanecer
No nos detendremos
El comienzo del amor es repentino

¡Bang bang, levántate!
¡Sí, sí, la temperatura arde más y más
No, no, la luna ilumina el cuerpo, seguro
La, la, la tentación del verano debería ser un paraíso cercano
La sensación de euforia

Después de un beso, nos acercamos como amantes
Si nos damos cuenta, lastimaremos a alguien más
Es inocente, sí, amar así
Aunque quiera gritarlo una y otra vez
Nunca, nunca lo encuentro
A la persona que amo

¡Bang bang, dispárame!
¡Sí, sí, el sol brilla más y más fuerte
No, no, el encuentro moja el cuerpo, seguro
La, la, las travesuras de las olas deberían llevar al verano eterno

¡Levántate!
¡Sí, sí, la temperatura arde más y más
No, no, la luna ilumina el cuerpo, seguro
La, la, la tentación del verano debería ser un paraíso cercano
Hazme palpitar, ah, ah, sensación de verano

Escrita por: Kavka Shishido