Grand Blue
あつくなれ my friends
atsukunare my friends
たいようとはでに
taiyou to hade ni
あおいそらとびこめ
aoi sora tobikome
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
あつくなれ my friends
atsukunare my friends
たいようとはでに
taiyou to hade ni
あおいそらとびこめ
aoi sora tobikome
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
こころはればれ
kokoro harebare
なめんじゃねえ
namen ja nee
たおれたってまえへ
taoretatte mae e
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
まだみたことないふかいばしょ
mada mita koto nai fukai basho
おまえのことしりたいんだもっと
omae no koto shiritain da motto
とびこむゆうきがあればほんと
tobikomu yuuki ga areba honto
すぐにでもちかづけるだろう
sugu ni demo chikazukeru darou
なみまにだいびんぐ
namima ni daibingu
たいみんぐはかりあたっく
taimingu hakari atakku
まだたりないきりょうは
mada tarinai kiryou wa
きあいでおすたいぷ
kiai de osu taipu
でもたびたびいたいおもい
demo tabitabi itai omoi
ひりひりひやけのあとみたいに
hiri hiri hiyake no ato mitai ni
おもいでにしちゃえばいい
omoide ni shichaeba ii
なつかいてんはつたいけん
natsukaiten hatsutaiken
いいぜいいぜいいぜ!
ii ze ii ze ii ze!
はだかのれんちゅうねっちゅうげっちゅうしょうぶ
hadaka no renchuu necchuu gecchuu shoubu
いいぜいいぜいいぜ!
ii ze ii ze ii ze!
ほてったはーとろけっとすたーと
hotetta haato roketto sutaato
とこのつのあくしょんとびこめ
tokonatsu no akushon tobikome
あつくなれ my friends
atsukunare my friends
たいようとはでに
taiyou to hade ni
あおいそらとびこめ
aoi sora tobikome
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
こころはればれ
kokoro harebare
なめんじゃねえ
namen ja nee
たおれたってまえへ
taoretatte mae e
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
もうたいようからにげない
mou taiyou kara nigenai
このなつでかわるんだろ!
kono natsu de kawarun daro!
あのすいへいせんまでとびこめ
ano suiheisen made tobikome
のもあとくらい
no more cry
どんまいんどまいんいーじーかむいーごー
don't my mind easy come easy go
ふかくもぐれそこはきれいなさんごしょう
fukaku mogure soko wa kirei na sangoshou
みぎもひだりもわからず
migi mo hidari mo wakarazu
えんじょいゆあせずんおぶらぶ
enjoy yourself season of love
あせかいてふるかいてん
ase kaite furu kaiten
いいぜいいぜいいぜ!
ii ze ii ze ii ze!
はだかでけんきゅうせいしゅんえんじょいしよう!!
hadaka de kenkyuu seishun enjoi shiyou!!
いいぜいいぜいいぜ!
ii ze ii ze ii ze!
きめろすぱっとらすたすぱーと
kimero supatto rasuto supaato
とこのつのあくしょんとびこめ
tokonatsu no akushon tobikome
あつくなれ my friends
atsukunare my friends
たいようとはでに
taiyou to hade ni
あおいそらとびこめ
aoi sora tobikome
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
こころはればれ
kokoro harebare
なめんじゃねえ
namen ja nee
たおれたってまえへ
taoretatte mae e
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
ひろがるうみのようなかのうせい
hirogaru umi no you na kanousei
くれるなつこそおれらのあもーれ
kureru natsu koso orera no amoore
はれわたるそらにちかおうぜ
hare wataru sora ni chikaou ze
なつをこのてに
natsu wo kono te ni
とろけるほどあつい
torokeru hodo atsui
まちにまったなつに
machi ni matta natsu ni
こころのかぎはずしとびこめ
kokoro no kagi hazushi tobikome
すんなあとのまつり
sunna ato no matsuri
もっとほっとにがっつり
motto hotto ni gattsuri
まぶしいあしたにとびこめ
mabushii ashita ni tobikome
だってもしもきみがなみだのあめにうたれたって
datte moshimo kimi ga namida no ame ni utaretatte
そのじょうねつひかりにかえ
sono jounetsu hikari ni kae
あつくなれ my friends
atsukunare my friends
たいようとはでに
taiyou to hade ni
あおいそらとびこめ
aoi sora tobikome
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
こころはればれ
kokoro harebare
なめんじゃねえ
namen ja nee
たおれたってまえへ
taoretatte mae e
ぜんぶなつにまかせて
zenbu natsu ni makasete
Diepblauw
Word heet, mijn vrienden
volledig in de zon
duik in de blauwe lucht
laat alles aan de zomer over
Word heet, mijn vrienden
volledig in de zon
duik in de blauwe lucht
laat alles aan de zomer over
ons hart is vrij
onderschat ons niet
zelfs als we vallen, gaan we door
laat alles aan de zomer over
Er zijn diepe plaatsen die ik nog niet heb gezien
ik wil meer over jou weten
als je de moed hebt om te springen, is het echt waar
kom je snel dichterbij
duiken in de golven
timing perfect in de aanval
nog niet genoeg aantrekkingskracht
neem het op met focus
maar soms voelt het pijnlijk
als een branderige zonnebrand
maak er mooie herinneringen van
De zomer roept tot een ervaring
klinkt goed, klinkt goed, klinkt goed!
naakt in de waarheid, vurig strijden
klinkt goed, klinkt goed, klinkt goed!
een heet hart smelt in een nieuwe start
spring in die actie van de ruimte
Word heet, mijn vrienden
volledig in de zon
duik in de blauwe lucht
laat alles aan de zomer over
ons hart is vrij
onderschat ons niet
zelfs als we vallen, gaan we door
laat alles aan de zomer over
We zullen niet meer wegvluchten van de zon
we zullen veranderen deze zomer!
spring in de horizon
en geniet van elk moment
maak je geen zorgen, maak je geen zorgen, het komt goed
duik diep, daar is prachtig koraal
zonder te weten wat links of rechts is
geniet van je seizoen van liefde
We zweeten terwijl we een zinderende ervaring maken
klinkt goed, klinkt goed, klinkt goed!
naakt de jeugd ervaren, laten we genieten!!
klinkt goed, klinkt goed, klinkt goed!
maak het strak en oprecht, een frisse start
spring in die actie van de ruimte
Word heet, mijn vrienden
volledig in de zon
duik in de blauwe lucht
laat alles aan de zomer over
ons hart is vrij
onderschat ons niet
zelfs als we vallen, gaan we door
laat alles aan de zomer over
De mogelijkheden strekken zich uit als de zee
deze zomer is ons nieuw avontuur
laten we naar de heldere lucht gaan
de zomer in onze handen
Zo heet dat je smelt
de zomer waar we op hebben gewacht
spring in vrijheid, ontdek je hart
met de festivals die komen
nog meer warmte, nog intenser
spring in de stralende morgen
Want als jij geraakt wordt door de tranen van de regen
breng die passie weer tot leven
Word heet, mijn vrienden
volledig in de zon
duik in de blauwe lucht
laat alles aan de zomer over
ons hart is vrij
onderschat ons niet
zelfs als we vallen, gaan we door
laat alles aan de zomer over