395px

Fuera de la calle

Shorebirds

Off The Street

Sweep that shit right off the street
until it's got nowhere left to be.
Yeah, we all know who call's the shots around here.
Gelled up hair and fancy suits,
the kind that doesn't like to lose.
Excuse me sir, but we've been wondering...
where are we supposed to go?
Sweep that shit right of the street,
keep in line with the city beat.
Yeah, we all know who does the shooting around here.
Mustache, badge and a swollen head.
The kind that would like to see you dead.
I'm not going to turn it down so come and fucking get me!
Where are we supposed to go?

Fuera de la calle

Barre esa mierda directamente de la calle
hasta que no tenga a dónde ir.
Sí, todos sabemos quién manda por aquí.
Pelo engominado y trajes elegantes,
el tipo que no le gusta perder.
Disculpe señor, pero nos hemos estado preguntando...
¿A dónde se supone que debemos ir?
Barre esa mierda directamente de la calle,
mantente en línea con el ritmo de la ciudad.
Sí, todos sabemos quién dispara por aquí.
Bigote, placa y una cabeza hinchada.
El tipo que le gustaría verte muerto.
¡No voy a rechazarlo así que ven y jódeme!
¿A dónde se supone que debemos ir?

Escrita por: