Ryuusei to Metropolis
ずっといていたね あのこうけいは ゆうやみにとけこんで
zutto iteita ne ano koukei wa yuuyami ni tokekonde
よわいぼくたちはただ ゆびさきをつよくつよくからめて
yowai bokutachi wa tada yubisaki o tsuyoku tsuyoku karamete
そしてまいふりた はかなくもろいおおろらとほしぞらを
soshite mai furita hakanaku moroi oorora to hoshizora o
こわさないよう よごさないよう ただいのってる
kowasanai you yogosanai you tada inotteru
つきへのかいだんかけのぼり おどるすがたにげんわくされてる
tsuki e no kaidan kake nobori odoru sugata ni genwaku sareteru
かみさまがこのせかいのどこか ねがいをこめてほしをふらすまち
kamisama ga kono sekai no doko ka negai o komete hoshi o furasu machi
たとえあなたととおくにはなれても おなじほしをみよう
tatoe anata to tooku ni hanarete mo, onaji hoshi o miyou
12300;ごめんね。」とつげたひとみのokuはなきじゃなくるほうきぼし
12300;gomen ne.」 to tsugeta hitomi no oku wa naki ja nakuru houkiboshi
だからぼくたちはまた ゆびさきをきつくきつくからめて
dakara bokutachi wa mata yubisaki o kitsuku kitsuku karamete
さいごのことばはふたりでつけたひみつのせいざのなを
saigo no kotoba wa futari de tsuketa himitsu no seiza no na o
きざみつけるよ みみもとつげた「ねえ、ありがとう。」
kizami tsukeru yo mimimoto tsugeta 「nee, arigatou.」
12300;かみさま、ぼくのねがいがきこえますか? とどきますか?」
12300;kamisama, boku no negai ga kikoemasuka? todokimasuka?」
かみさまがこのせかいのどこか ねがいをこめてほしをふらすまち4
kamisama ga kono sekai no doko ka negai o komete hoshi o furasu machi4
たとえあなたととおくにはなれても おなじほしをみよう
tatoe anata to tooku ni hanarete mo, onaji hoshi o miyou
かみさまはこのせかいのなかに「あなた」と「ぼく」をつくったのだから
kamisama wa kono sekai no naka ni 「anata」 to 「boku」 o tsukutta no dakara
いまはよぞらのかなたにはなれてもあいにいくよ、いつか
ima wa yozora no kanata ni hanarete mo ai ni yuku yo, itsu ka
12300;ぼくはりゅうせいになって、きみへとふりそそぐよ。」
12300;boku wa ryuusei ni natte, kimi e to furi sosogu yo.」
Meteorito y Metrópolis
Siempre estuvo ahí, esa escena se desvaneció en la oscuridad
Nosotros, débiles, simplemente nos entrelazamos fuertemente con las yemas de los dedos
Y luego, la lluvia de meteoritos efímera y frágil, el cielo estrellado
No lo romperemos, no lo ensuciaremos, solo rezamos
La escalera hacia la luna, subiendo y bailando, una figura fascinante
Dios, en algún lugar de este mundo, derrama estrellas sobre la ciudad con un deseo
Incluso si estás lejos de mí, veamos la misma estrella
"Lo siento", en lo profundo de esos ojos que dijeron, no habrá estrellas fugaces
Así que nos entrelazamos nuevamente fuertemente con las yemas de los dedos
Las últimas palabras son el nombre de la constelación secreta que descubrimos juntos
Lo grabaré en mi mente, el "gracias" que susurraste en mi oído
"Dios, ¿puedes escuchar mi deseo? ¿Llegará?"
Dios, en algún lugar de este mundo, derrama estrellas sobre la ciudad
Incluso si estás lejos de mí, veamos la misma estrella
Dios creó "tú" y "yo" en este mundo
Así que incluso si estamos separados más allá del cielo nocturno, iré a encontrarte algún día
"Me convertiré en un meteorito y derramaré mi amor hacia ti"