395px

Erizo Peter

Showtaro Morikubo

Hedgehog Peter

harinezumi no "hejjihoggu piitaa" wa koi o shiteita.
aite wa arikui no "morisetto".
jibun no koto o takusan shitte hoshii piitaa wa,
hisshi ni natte hanashiteta.

daikoubutsu no ki no mi no hanashi ya,
mori no mukou no mizuumi made, bouken ni ikitai n da toka...
"mochiron, kimi mo issho ni ne!"...nante.

doushite sonna ni iya na kao suru na dai?
donna hanashi o nozondeiru n dai?
kimi no koto juubun rikai shiteru sa
nandemo ittekure yo kiite yaru ze

You'll never know.../If you have to ask.
Do you wanna know?.../The reason why you are...
wakaranai ka?

"sou boku wa, dansu ga tokui nanda, odorou yo!"
tonikaku issho kenmei na piitaa,
morisetto ni te o sashidashite nando mo itta.

nanimo warui koto shitenai darou?
sono egao o miteitai dake sa
kimi o mamoreru no wa boku dake darou
kowagaranai de saa kocchi e koi yo

You'll never know.../If you have to ask.
Do you wanna know?.../The reason why you are...
kizukanai ka?

piitaa wa joukigen de odotteiru.
shikashi morisetto wa, nani mo ittekurenai
"doushita na dai?" to, tazuneru piitaa ga mita mono wa!
jibun no hari de kizutsuki, chi darake de taoreru, chi darake de taoreru
kanojo no sugata datta!

piitaa wa itta, "nani ga okita n dai?" tte ne.

You'll never know.../If you have to ask.
Do you wanna know?.../The reason why you are...
sonna mono sa!

omoi wa tsuujita kai, piitaa?
dansu wa tanoshimeta kai?

kore wa harinezumi, "hejjihoggu piitaa" no koi no ohanashi.

Erizo Peter

El erizo Peter estaba enamorado.
Su rival era el malvado 'morsa'.
Peter, que quería saber mucho sobre sí mismo,
se esforzó al máximo y habló.

Hablando de los frutos de los árboles gigantes,
de ir a aventuras hasta el lago al otro lado del bosque...
'¡Por supuesto, tú también ven conmigo!'... eso dijo.

¿Por qué pones esa cara tan desagradable?
¿Qué tipo de conversación estás deseando?
Entiendo todo sobre ti,
¡dime cualquier cosa, te escucharé!

Nunca lo sabrás.../Si tienes que preguntar.
¿Quieres saber?.../La razón por la que estás...
¿No entiendes?

'¡Sí, soy bueno bailando, ¡vamos a bailar!' dijo Peter.
De todos modos, Peter, con todo su esfuerzo,
extendió su mano hacia la 'morsa' y le dijo muchas veces.

¿No estás haciendo nada malo, verdad?
Solo quiero ver esa sonrisa,
probablemente solo yo pueda protegerte,
no tengas miedo, ven hacia acá.

Nunca lo sabrás.../Si tienes que preguntar.
¿Quieres saber?.../La razón por la que estás...
¿No te das cuenta?

Peter bailaba con un límite de tiempo.
Pero la 'morsa' no decía nada,
'¿Qué pasó?' preguntó Peter,
lo que vio fue a alguien herido por sus propias espinas, cubierto de sangre, caído en la sangre,
era la forma de ella.

Peter dijo, '¿Qué ha pasado?' ¿verdad?

Nunca lo sabrás.../Si tienes que preguntar.
¿Quieres saber?.../La razón por la que estás...
¡Así es!.

¿Entiendes tus sentimientos, Peter?
¿Disfrutaste bailando?

Esta es la historia de amor del erizo Peter.'

Escrita por: Morikubo Showtaro