Ijippari
nagai kami kakiwakete uwamedzukai ni hoshi wo nagameru
hosoi TABAKO wo kuwae  mazuku naru hodo hi wo tsukete iru
doushite ienakatta no kashira
[watashi wo erande] tte
ijippari ni mo hodo ga aruwa  baka ne
yawa ja nai  sonna ni watashi yawa ja nai kara
douzo otoko no hitori ya futari kurete yaruwa
kawaranai  nani mo kawaranai  kawaru wakenaiwa
deai wakareta  sore dake ja nai no
atsui COAT wo nuide kazakiri nagara hikizuri aruku
doushite ienakatta no kashira
[watashi wo tsuretette]
ijippari ni mo HEAD ga deruwa  baka ne
kudaranai  sonna ni watashi sabishikanaiwa
yamete yo honto namida nanka kobosanaiwa yo
tsumaranai  chotto tsumaranai mono misetawa ne
nante kotonai  tada no akubi yo
yawa ja nai  sonna ni watashi yawa ja nai kara
douzo otoko no hitori ya futari kurete yaruwa
kawaranai  nani mo kawaranai  kawaru wakenaiwa
deai wakareta  sore dake ja nai no
Terco
Con el pelo largo alborotado, mirando las estrellas con desdén
Fumando un cigarrillo delgado, tan amargamente que me quema
¿Por qué no pude decirlo?
[Elígeme a mí] es lo que pensé
Tan terco, incluso más que eso, qué tonta
No soy débil, no, no soy así
Así que por favor, déjame tener uno o dos hombres
Nada cambia, nada en absoluto, no puedo cambiar
Encuentros, despedidas, no es solo eso
Quitándome el abrigo caliente, caminando arrastrando los pies
¿Por qué no pude decirlo?
[Llévame contigo]
Tan terco, incluso mi cabeza se pone dura, qué tonta
No soy una idiota, no, no soy una solitaria
Detente de verdad, no derramaré lágrimas
No soy aburrida, no, solo estoy mostrando un poco de aburrimiento
No es gran cosa, solo un bostezo
No soy débil, no, no soy así
Así que por favor, déjame tener uno o dos hombres
Nada cambia, nada en absoluto, no puedo cambiar
Encuentros, despedidas, no es solo eso