395px

Mi canción italiana

Shuman Mort

Ma chanson italienne

Quand ça commence ...
... ça commence comme ça ...
Puis ça devient, tout de suite une sérénade.
Mais le charme ... le charme est toujours là
Comme un cabaret d'avant guerre à Belgrade .
Et lentement ça monte à la tête
Comme un volcan à la napolitaine.

Et tant pis si les paroles sont bètes
Moi j'adore ma chanson italienne.

Quand ça raconte ...
... ça raconte n'importe quoi ...
Le pain, le vin, et le fils maudit
Le train du sud vers la vita nova
Mon coeur maudit, malade, noyé au large de Capri
Et la mama morte dans sa cuisine
Pour avoir trop fait de pâtes à la napolitaine

Et tant pis si le tout pays tombe en ruine
Moi j'adore ma chanson italienne

Ma chanson italienne qui vient du fond d'al cuore
Ti vuolio bene, ti vuolio bene, à Venise
La tour de pise sous la luna
ouvre moi ta porte sono fuori
donne moi à manger, je te parlerais d'amore

Quand ça s'arrete ...
... ç'est comme à la scala
Il y a toujours de la place pour un autre refrain
Mais moi j'm'en fous j'aime bien l'opéra
Surtout quand y a toi assise près de moi la main dans la main
Et puis on rentre j'ouvre le chianti
Et tu me fais des nouilles
Et on fait l'amour, oui on fait l'amour à la napolitaine

Et tant pis, c'est l'hiver à Paris
Et on se gèle les ... noisettes

Ma chanson italienne ...
La, la la la ...

Mi canción italiana

Cuando comienza...
... comienza así...
Luego se convierte, de inmediato, en una serenata.
Pero el encanto... el encanto siempre está ahí
Como un cabaret de la preguerra en Belgrado.
Y lentamente sube a la cabeza
Como un volcán a la napolitana.

Y qué más da si las letras son tontas
Yo adoro mi canción italiana.

Cuando cuenta...
... cuenta cualquier cosa...
El pan, el vino y el hijo maldito
El tren del sur hacia la vita nova
Mi corazón maldito, enfermo, ahogado en las aguas de Capri
Y la mamá muerta en su cocina
Por haber hecho demasiada pasta a la napolitana.

Y qué más da si todo el país cae en ruinas
Yo adoro mi canción italiana.

Mi canción italiana que viene del fondo del cuore
Te quiero mucho, te quiero mucho, en Venecia
La torre de Pisa bajo la luna
Ábreme tu puerta, estoy afuera
Dame de comer, te hablaré de amor.

Cuando se detiene...
... es como en La Scala
Siempre hay lugar para otro estribillo
Pero a mí me da igual, me gusta la ópera
Sobre todo cuando estás sentada cerca de mí, mano en mano
Y luego regresamos, abro el chianti
Y tú me haces fideos
Y hacemos el amor, sí, hacemos el amor a la napolitana.

Y qué más da, es invierno en París
Y nos congelamos las... nueces.

Mi canción italiana...
La, la la la...

Escrita por: