395px

Frau von Farbe

Shy'm

Femme De Couleur

Vous parler de ma vie
Vous dire à vous d'ou je viens
Qui je suis
Je suis une femme de couleur

Je viens de là ou le soleil brille
Ou le gens se parlent sans se connaître
Et vaincra même l'écho de la ville
Et les oiseaux chantent à la fenêtre
Le parfum de la liberté
L'enfant au visage métissé
Qui regarde son père
Pour voir comment faire
Des bons conseils
Qui feront de lui le grand frère
Le sable chaud qui réchauffe les coeurs
Tout simplement pour parler de bonheur
Ces mémoires qui redonnent le sourire
L'envie de vous chanter mes souvenirs

Vous parler de ma vie
Vous dire à vous d'ou je viens
Qui je suis
Je suis une femme de couleur

J'ai mon île au fond du coeur
Faut en parler, en parler
Vous parler de ma vie
Vous dire à vous d'ou je viens
Qui je suis
Je suis une femme de couleur
J'ai mon île au fond du coeur
Faut en parler, en parler

Je viens de là ou le soleil brille
Ou les gens se parlent avec le coeur
Le vent des îles à fait de ma vie
Un océan de coUleurs
Cultiver la différence
S'éloigner de l'intolérence
Affronter mes peurs en pensant
Aucun à la douceur en chantant
Le sable chaud qui réchauffe les coeurs
Tout simplement pour parler de bonheur
Ces mémoires qui redonnent le sourire
L'envie de vous chanter mes souvenirs

Vous parler de ma vie
Vous dire à vous d'ou je viens
Qui je suis
Je suis une femme de couleur

Garde au fond de ta mémoire
Qui tu es, d'ou tu viens
J'ai gardé au fond de mon coeur
Ces images qui font du bien

Vous parler de ma vie
Vous dire à vous d'ou je viens
Qui je suis
Je suis une femme de couleur

Garde au fond de ta mémoire
Qui tu es, d'ou tu viens
J'ai gardé au fond de mon coeur
Ces images qui font du bien

Frau von Farbe

Ich möchte euch von meinem Leben erzählen
Euch sagen, woher ich komme
Wer ich bin
Ich bin eine Frau von Farbe

Ich komme von dort, wo die Sonne scheint
Wo die Menschen miteinander reden, ohne sich zu kennen
Und selbst das Echo der Stadt besiegen
Und die Vögel am Fenster singen
Der Duft der Freiheit
Das Kind mit dem gemischten Gesicht
Das seinen Vater anschaut
Um zu sehen, wie man es macht
Gute Ratschläge
Die ihn zum großen Bruder machen
Der warme Sand, der die Herzen erwärmt
Einfach nur, um vom Glück zu sprechen
Diese Erinnerungen, die ein Lächeln zurückbringen
Die Lust, euch von meinen Erinnerungen zu singen

Ich möchte euch von meinem Leben erzählen
Euch sagen, woher ich komme
Wer ich bin
Ich bin eine Frau von Farbe

Ich habe meine Insel tief im Herzen
Darüber muss man reden, reden
Ich möchte euch von meinem Leben erzählen
Euch sagen, woher ich komme
Wer ich bin
Ich bin eine Frau von Farbe
Ich habe meine Insel tief im Herzen
Darüber muss man reden, reden

Ich komme von dort, wo die Sonne scheint
Wo die Menschen mit dem Herzen sprechen
Der Wind der Inseln hat aus meinem Leben
Einen Ozean aus Farben gemacht
Die Unterschiede pflegen
Sich von der Intoleranz entfernen
Meine Ängste konfrontieren, indem ich denke
An die Sanftheit beim Singen
Der warme Sand, der die Herzen erwärmt
Einfach nur, um vom Glück zu sprechen
Diese Erinnerungen, die ein Lächeln zurückbringen
Die Lust, euch von meinen Erinnerungen zu singen

Ich möchte euch von meinem Leben erzählen
Euch sagen, woher ich komme
Wer ich bin
Ich bin eine Frau von Farbe

Bewahre tief in deinem Gedächtnis
Wer du bist, woher du kommst
Ich habe tief in meinem Herzen bewahrt
Diese Bilder, die gut tun

Ich möchte euch von meinem Leben erzählen
Euch sagen, woher ich komme
Wer ich bin
Ich bin eine Frau von Farbe

Bewahre tief in deinem Gedächtnis
Wer du bist, woher du kommst
Ich habe tief in meinem Herzen bewahrt
Diese Bilder, die gut tun

Escrita por: Cyril Kamar / Louis Côté