Quando (É Amor)
Quando tudo se torna tão claro
Quando nunca se está preparado
O desejo se torna imune
Tempo e espaço se confundem
É amor
Quando tudo se torna tão quieto
O tempo para no momento certo
Palavras se refletem no olhar
Que um sorriso faz silenciar
É amor
Quando no horizonte o Sol paira sobre o mar
Numa noite de luar, tornando o cenário ideal
Mesmo com tudo fora do lugar, basta se deixar levar
Não há regra a respeitar no amor
Quando tudo se torna tão simples
Quando o mundo ao redor se esquece
E se perde a noção da hora
Já não há mais escapatória
É amor
Quando no horizonte o céu começa a clarear
Enquanto chove sem parar, criando o clima ideal
Mesmo com tudo fora do lugar, basta se deixar levar
Não há regra a respeitar no amor
E se perde a noção da hora
Já não há mais escapatória
É amor
É amor
É amor
É amor
Cuando (Es Amor)
Cuando todo se vuelve tan claro
Cuando nunca estás preparado
El deseo se vuelve inmune
Tiempo y espacio se confunden
Es amor
Cuando todo se vuelve tan tranquilo
El tiempo se detiene en el momento adecuado
Las palabras se reflejan en la mirada
Que una sonrisa hace callar
Es amor
Cuando en el horizonte el Sol se posa sobre el mar
En una noche de luna llena, creando el escenario ideal
Aunque todo esté desordenado, solo déjate llevar
No hay reglas que seguir en el amor
Cuando todo se vuelve tan simple
Cuando el mundo a tu alrededor se olvida
Y se pierde la noción del tiempo
Ya no hay escapatoria
Es amor
Cuando en el horizonte el cielo comienza a aclarar
Mientras llueve sin parar, creando el ambiente ideal
Aunque todo esté desordenado, solo déjate llevar
No hay reglas que seguir en el amor
Y se pierde la noción del tiempo
Ya no hay escapatoria
Es amor
Es amor
Es amor
Es amor
Escrita por: Sid Ferreira