395px

Pétales de fleurs

Sid

Hanabira

MUG CUPの底にたどりつく速度角砂糖みたいな恋をして
MUG CUP no soko ni tadori tsuku sokudo kakuzatou mitai na koi wo shite
鍵穴がさびた手帖をかけられた気分 とても悪くない よく笑う
kagiana ga sabita tejou wo kakerareta kibun totemo warukunai yoku warau

三ヶ月余りで唇にも飽きる 提訴のからに火をつけて遊ぶ
sankagetsu amari de kuchibiru ni mo akiru teisetsu no kara ni hi wo tsukete asobu
半年後の二人は? 約束もなく繋いだ手離さない
hantoshigo no futari wa? yakusoku mo naku tsunaida te hanasanai

花びら舞う季節に誘われて結ばれた僕らは
hanabira mau kisetsu ni sasowarete musubareta bokura wa
いつから変わったんだろう そればかり考えて答えは
itsukara kawattan darou sore bakari kangaete kotae wa

会いたい
aitai

募る想いとは裏腹な言葉素直さにかける恋をして
tsunoru omoi to wa urahara na kotoba sunaosa ni kakeru koi wo shite
綺麗になる君を綺麗に縛れない僕 戸惑しさはやがて破をたてた
kirei ni naru kimi wo kirei ni shibarenai boku modokashisa wa yagate ha wo tateta

一年目の記念日 黒髪の奥 決心で濡れてた
ichinen me no kinenbi kurogami no oku kesshin de nureteta

四月の風の香るこの場所に戻った僕らは
shigatsu no kaze no kaoru kono basho ni modotta bokura wa
やがては忘れるかな 繋いだ手離した手 背中を
yagate wa wasureru ka na tsunaida te hanashita te senaka wo
今日の日を
kyou no hi wo

明日から別々の日々 君にお願い 忘れないで 忘れないで
ashita kara betsubetsu no hibi kimi ni onegai wasurenai de wasurenai de

花びら散る季節に誘われて散られた僕らは
hanabira chiru kisetsu ni sasowarete chigirareta bokura wa
いつから変わったんだろう そればかり考えて答えは
itsukara kawattan darou sore bakari kangaete kotae wa

さよなら
sayonara

Pétales de fleurs

Je tombe sur le fond de ma tasse, comme un sucre en morceaux, amoureux
Je me sens comme un carnet rouillé, avec une clé, c'est pas si mal, je ris souvent

Après trois mois, mes lèvres s'ennuient, je joue avec le feu de la plainte
Et dans six mois, que deviendrons-nous ? Je ne lâcherai pas ta main, même sans promesse

Attirés par la saison des pétales qui dansent, nous sommes unis
Depuis quand avons-nous changé ? C'est tout ce à quoi je pense, et la réponse est

Tu me manques

Des mots qui contredisent mes sentiments grandissants, je suis amoureux d'une franchise qui me manque
Je ne peux pas t'enchaîner, toi qui deviens si belle, mon hésitation finira par se briser

Pour notre première année, au fond de tes cheveux noirs, j'étais trempé de détermination

De retour ici, où le vent d'avril embaume, nous sommes
Peut-être qu'un jour nous oublierons, les mains liées, puis séparées, dans le dos
Ce jour d'aujourd'hui

Demain, des jours séparés, je te demande, n'oublie pas, n'oublie pas

Attirés par la saison des pétales qui tombent, nous sommes dispersés
Depuis quand avons-nous changé ? C'est tout ce à quoi je pense, et la réponse est

Au revoir

Escrita por: SID