395px

Carrera de Perros

Sid

Dog Run

うまくいえないことばたちはきみにかすりもせずに
umaku ienai kotoba tachi wa kimi ni kasuri mosezu ni
はなばらしくちったこいをながめてすごした
hana barashiku chitta koi wo nagamete sugoshita
ぷれぜんとですとはどけてあぴーる
purezento desu to hodokete apiiru
あのみにもはずかしくていけない
ano mise ni mo hazukashikute ikenai

よけいなほんとうもしりたがりなひびこどもなぼくはたけがたりずに
yokei na hontou mo shiritagari na hibi kodomo na boku wa take ga tarizu ni
ばらんすはきみのしはいでとれてた
baransu wa kimi no shihai de toreteta
そんなふつうのことずっとずっときづかずに
sonna futsuu no koto zutto zutto kizukazu ni

いまのぼくはむしをはなれリッドひきずりながら
ima no boku wa mushi wo hanare riddo hikizuri nagara
どぐらんをかけまわってつかれたこいぬで
doggu ran wo kakemawatte tsukareta koinu de

かえるばしょがないじゆうのおもさや
kaeru basho ga nai jiyuu no omosa ya
ほほえましいおもいでがのしかかる
hohoe mashii omoide ga noshikakaru

あのときこうとかいまからでもとかかぞえあげればきりがないこと
ano toki kou toka ima kara demo toka kazoe agereba kiri ga nai koto
わかってるだけどもうすこしのあいだ
wakatteru dakedo mou sukoshi no aida
どんなつらいようそもまだてばらせなくて
donna tsurai youso mo mada te barasenakute

どこかであえたらまっすぐにほえようむかえふうのりぼんほどいて
doko ka de aetara massugu ni hoeyou mukae fuu no ribon hodoite

ぱーとなーがなんどかわろうとぼくはきみのてのひらかけまわるだろう
paatonaa ga nando kawarou to boku wa kimi no tenohira kakemawaru darou
よけいなほんとうもしりたがりなひびこどもなぼくはたけがたりずに
yokei na hontou mo shiritagari na hibi kodomo na boku wa take ga tarizuni
ばらんすはきみのしはいでとれてた
baransu wa kimi no shihai de toreteta
そんなふつうのことずっとずっとわすれない
sonna futsuu no koto zutto zutto wasurenai

Carrera de Perros

Palabras que no puedo decir correctamente sin evadirte
Mirando el amor que se desvaneció como flores, pasé el tiempo
Desatando regalos y apelando a la vergüenza
No puedo ir a ese lugar

Días en los que quería saber la verdad innecesaria, siendo un niño sin experiencia
El equilibrio estaba bajo tu control
Sin darme cuenta de cosas tan normales por mucho tiempo

Ahora, dejando atrás las excusas, arrastrando un ritmo
Corriendo alrededor de la pista de perros con un cachorro cansado

La falta de un lugar al que regresar, el peso de la libertad
Recuerdos que se desvanecen con una sonrisa

En aquel entonces, y ahora también, si contara las veces que no hay fin
Entiendo, pero un poco más de tiempo
Aún no puedo soltar ningún elemento doloroso

Si nos encontramos en algún lugar, gritemos directamente, desatando la cinta de bienvenida

¿Cuántas veces cambiará el patrón? ¿Me darás la mano?
Días en los que quería saber la verdad innecesaria, siendo un niño sin experiencia
El equilibrio estaba bajo tu control
Nunca olvidaré cosas tan normales por mucho tiempo

Escrita por: Mao / Shinji