Yuuwaku Collection
あいまいなくちづけはいらないねえずっときて
Aimai na kuchizuke hairanai nee zutto kite
そんなんじゃはてないわきゅうくつにそそいでよ
Sonna nja hatenai wa kyuukutsu ni sosoide yo
ありったけのほしいへやじゅうにはびかせれば
Arittake no hoshii heyajuu ni hibikasereba ?
だかれるたびにきれいになくたんじゅんでふとうめいなひと
Dakareru tabi ni kirei ni naku tanjun de futoumei na hito
イメージがにぎるびといきのせかいへ
Imeeji ga nigiru bi toiki no sekai e
スコールみたいあねったいにまよいこんだゆびさきはちゅうちょをえんじ
Sukooru mitai anettai ni mayoikonda yubisaki wa chuucho o enji
さいこうにかひんなしたゆうわくにはわせたり
Saikou ni kahin na shita yuuwaku ni hawasetari
はいけいやあしたぬぎすておどりましょう
Haikei ya ashita nugisute odorimashou
だかれるたびにきれいにさくおんなをはじいて「はじいて
Dakareru tabi ni kirei ni saku onna o hajite "hajite... "
おちてもおちてもとどかないりそうきょう
Ochite mo ochite mo todokanai risoukyou
かぎつけたそれにディープをそえてふくみはなさないきゅうばんのあい
Kagitsuketa sore ni diipu o soete fukumi hanasanai kyuuban no ai
うれたわがままはそのときをまちすこしのりせいをおおうほんのう
Ureta wagamama wa sono toki o machi sukoshi no risei o oou honnou
はやくむすんで
"hayaku musunde... "
だかれるたびにきれいになくたんじゅんでふとうめいなひと
Dakareru tabi ni kirei ni naku tanjun de futoumei na hito
イメージがにぎるびといきのせかいへ
Imeeji ga nigiru bi toiki no sekai e
だかれるたびにきれいにさくおんなをはじいて「はじいて...もっと
Dakareru tabi ni kirei ni saku onna o hajite "hajiite... motto... "
おちてもおちてもとどかないりそうきょう
Ochite mo ochite mo todokanai risoukyou
Colección de Tentaciones
Un beso ambiguo, no sorprendente, ¿verdad? Siempre regresas
Así que no tiene fin, viertes en la opresión
¿Si resuena en un cazador de deseos completo?
Cada vez que me abrazas, lloras hermosamente, una persona simple y confusa
La imagen se aferra al mundo de suspiros y al aliento
Perdido en un clima tropical como un escarabajo, mis dedos vagan, admirando la mariposa
Me haces caer en la tentación más alta
Despidámonos del fondo y del mañana
Cada vez que me abrazas, desata a una mujer hermosa, 'desata...'
Cayendo y cayendo, un paraíso inalcanzable
Enredado en eso, añadiendo profundidad y no soltando el amor de un cubo
Mi capricho florecido desafía ese momento, esperando un poco de razón sobre el instinto
'Rápido, átame...'
Cada vez que me abrazas, lloras hermosamente, una persona simple y confusa
La imagen se aferra al mundo de suspiros y al aliento
Cada vez que me abrazas, desata a una mujer hermosa, '¡desata más!'
Cayendo y cayendo, un paraíso inalcanzable